Home Como se diz em inglês? Como se diz “Conhecer Como a Palma da Mão” em inglês?

Como se diz “Conhecer Como a Palma da Mão” em inglês?

29286

O post de hoje é sobre uma expressão super popular no Brasil quando queremos transmitir a ideia de que conhecemos algo extremamente bem. Hoje você irá aprender como se diz “conhecer algo como a palma da mão” em inglês. Afinal, você ainda vai precisar dizer isso pra alguém na língua dos gringos, então é bom aprender logo.

A expressão usada será to know something like the back of one’s hand. Obviamente, você pode substituir o someone’s por outro pronome possessivo como por exemplo her, his, their etc… 

Veja este exemplo só para começar a aquecer:

I know this area like the back of my hand.
Eu conheço esta área como a palma da minha mão.

Algo muito interessante nessa expressão, é que em inglês não se diz “a palma” da mão, mas “as costas” da mão, para expressar essa ideia de conhecer algo muito bem. Apesar disso, iremos traduzir a expressão da maneira mais natural para nós brasileiros. Portanto, não se deixe levar por uma tradução ao pé da letra. O que fazemos não é traduzir a expressão, mas adaptá-la para o que diríamos em português.

Bom, chega de explicações e vamos aos exemplos. Mas antes, dê uma lida no nosso tutorial do Anki para entender como usar este post de maneira 100% eficiente.

Vamos lá:

She knows these streets like the back of her hand.
Ela conhece estas ruas como a palma da mão dela.

He knows the nighttime sky like the back of his hand.
Ele conhece o céu noturno como a palma da mão dele.

He knew East London like the back of his hand.
Ele conhecia o leste de Londres como a palma da mão dele.

He knows the software like the back of his hand, and can often solve problems over the phone, without looking.
Ele conhece o software como a palma da mão dele e consegue frequentemente resolver problemas pelo telefone sem olhar.

I know the district like the back of my hand.
Eu conheço o distrito como a palma da minha mão.

They know this school like the back of their hands.
Eles conhecem esta escola como a palma de suas mãos.

Angelina knows the mountains like the back of her hand.
Angelina conhece as montanhas como a palma da mão dela.

He knew every building in this district like the back of his hand.
Ele conhecia todo/cada prédio neste distrito como a palma da mão dele.

Every kid on this ship knows this place like the back of their hand.
Toda criança neste navio conhece este lugar como a palma de suas mãos.

I will never get lost in Berlin. I know it like the back of my hand.
Eu nunca vou me perder em Berlim. Eu conheço “a cidade” como a palma da minha mão.

Chegamos ao fim da dica de hoje! Espero que você tenha gostado e, se gostou, compartilhe este conteúdo com outros estudantes da língua inglesa. Nos ajude a ajudar mais pessoas divulgando o nosso trabalho. Até a próxima!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.