Home O que significa em inglês? Get a Word in Edgewise | O que significa esta expressão?

Get a Word in Edgewise | O que significa esta expressão?

1640
2
SHARE
Get a Word in Edgewise | O que significa esta expressão?

Sabe aquela situação onde outras pessoas falam sem parar e você não consegue participar da conversa? Existe uma expressão relacionada a essas situações: get a word in edgewise.

Get a word in edgewise (ou edgeways, alternativamente) significa conseguir a oportunidade de falar, de contribuir à conversa, de expressar sua opinião. A título de curiosidade — pois o importante é saber usar a expressão—, edgewise é um advérbio que significa “lateralmente”, “de lado”. Logo, get a word in edgewise seria literalmente “conseguir uma palavra lateralmente”; tem a ver com o significado real, não é mesmo?

Com isso em mente, a seguir veja uma série de exemplos de get a word in edgewise em contexto. É importante que você use o Anki para revisar esse conteúdo depois. Clique aqui para aprender a fazer isso, caso não saiba a respeito do Anki.

There were so many people talking at once that I couldn’t get a word in edgewise.
Haviam tantas pessoas falando de uma vez, que eu não conseguia ter uma chance de falar.

Everyone was talking at once. I couldn’t get a word in edgewise.
Todos estavam falando ao mesmo tempo. Eu não conseguia ter uma chance de falar.

Brad talked so much that nobody could get a word in edgewise.
Brad falava tanto que ninguém conseguia ter uma chance de falar.

I’d go to the meetings more often if I could get a word in edgeways.
Eu iria às reuniões mais frequentemente se eu conseguisse ter uma chance de falar.

(Lembrando que “edgeways” é o mesmo que “edgewise”.)

Bertie and I can’t get a word in edgewise while you three are going at it.
Bertie e eu não conseguimos ter uma chance de falar enquanto vocês três estão se atacando.

(“Go at it” é uma expressão que significa “atacar”, seja verbalmente ou fisicamente.)

Did uncle Stephen get a word in edgeways?
O tio Stephen teve uma chance de falar?

Peter, if I could just get a word in edgeways!
Peter, se eu pudesse apenas ter uma chance de falar!

Roz was talking so much that nobody else could get a word in edgeways.
Roz estava falando tanto que ninguém mais conseguia ter uma chance de falar.

Rosa was talking so much that nobody else could get a word in edgeways!
Rosa estava falando tanto que ninguém mais poderia ter uma chance de falar!

Cindy got so excited when she was talking that nobody else could get a word in edgeways.
Cindy ficou tão animada quando ela estava falando, que ninguém conseguia ter uma chance de falar.

É isso por hoje. Se curtiu o post, compartilhe com seus colegas. Deixe qualquer dúvida ou sugestão abaixo e até mais!

CLIQUE AQUI PARA BAIXAR OS ÁUDIOS DOS EXEMPLOS

Receba o Resumão da Semana!

Quer receber um "Resumão da Semana" todos os sábados no seu e-mail com todos os nossos materiais e conteúdos da semana?

Jamais enviaremos e-mails não solicitados (spam)! Powered by ConvertKit
SHARE
  • Gino

    I like so much it!
    #TeamVergara

  • Michael Leandro

    “Go at it” seria um ótimo post.