Aprendendo Inglês Com Vídeos #095: Interview With The Peanuts Gang

38410

Aprendendo inglês com vídeos é uma série de posts em que traremos para vocês vídeos acompanhados de transcrições e traduções, pois este é um material de altíssima qualidade para qualquer estudante de inglês. A grande maioria dos vídeos virão do YouTube, assim como forma de retribuir aos criadores dos vídeos incríveis que vamos usar, pedimos que você sempre dê o seu “Gostei” no vídeo (ao clicar para reproduzir o vídeo você verá a opção “gostei” no próprio vídeo)

Interview With The Peanuts Gang (Transcrição)

Interviewer: Charlie Brown I’ve got to ask, what do you hope this film will do for your image?

Charlie Brown: I’m excited that this movie will give me the chance to turn things around and prove that it doesn’t always go wrong for me. See? Just like I planned it.

Interviewer: Charlie Brown are you proud of this movie?

Charlie Brown: I stand behind this movie one hundred percent. I promise action and adventure, I promise laughs, I promise love, and I do all my own stunts.

Interviewer: Do you find all the attention that you’re getting a little bit distracting, Sally?

Sally Brown: Oh, what’s that? a microphone? Why’s (why does) her hair look so funny? Oh, what’s that little blinking red light? Does that mean it’s recording? Am I gonna be on TV? Am I on TV right now?

Interviewer: How does it feel to know people all over the world are gonna see this movie?

Sally Brown: Have you been recording all this? Because I thought this was off the record, except for the part about Linus. That’s of my sweet baboo and he’s all mine!

Interviewer: Linus, we love you down here in Houston Texas, I wanna ask you now, do you find working on a movie has giving you a better appreciation for filmmaking?

Linus: Hold On, let me help you with this shot. I think there’s a better camera position, that will create a more natural focal point. There! That’s better.

Entrevista Com a Turma do The Peanuts (Tradução)

Entrevistador: Charlie Brown, eu tenho que perguntar, o que você espera que esse filme irá fazer pela sua imagem?

Charlie Brown: Eu estou empolgado que esse filme irá me dar a chance de dar a volta por cima e provar que as coisas não dão sempre errado para mim. Viu? Exatamente como eu planejei.

Entrevistador: Charlie Brown, você está orgulhoso desse filme?

Charlie Brown: Eu aprovo este filme cem porcento. Eu prometo ação e aventura, eu prometo gargalhadas, eu prometo amor, e eu faço todas as minhas próprias acrobacias.

Entrevistador: Você acha toda a atenção que você está recebendo um pouco distrativo, Sally:

Sally Brown: Oh, o que é aquilo? um microfone? Por que o cabelo dela parece tão engraçado? Oh, o que é aquela pequena luz piscante vermelha? Quer dizer que está gravando? Eu vou estar na TV? Eu estou na Tv neste exato momento?

Entrevistador: Qual é a sensação de saber que pessoas de todo o mundo verão esse filme?

Sally Brown: Você estava gravando tudo isso? Porque eu achei que não era oficial/pra valer, exceto pela parte sobre o Linus. É do meu doce baboo e ele é todo meu!

Entrevistador: Linus, nós amamos você aqui em Houston Texas, eu quero te perguntar agora, você acha que trabalhar em um filme te deu uma melhor apreciação por cinematografia?

Linus: Espera um pouco, deixe me te ajudar com esta filmagem. Eu acho que há uma posição de câmera melhor que irá criar um ponto focal mais natural. Aí! Assim está melhor!

GLOSSÁRIO DE ESTUDOS

Off the Record: A expressão transmite a ideia de que algo não é oficial, não é público, é nos bastidores, não é pra valer.

Turn things around: Mudar o curso das coisas para que elas deem certo, dar a volta por cima.

Espero que vocês tenham gostado do vídeo de hoje e da transcrição/tradução! Como sempre, não deixem de visitar o vídeo no Youtube e dar o seu “gostei”, pois assim vocês estão ajudando o trabalho dos criadores desses vídeos incríveis! Link para o vídeo no YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=DWgh8j9yi5s Abração e bons estudos a todos vocês!