Home O que significa em inglês? Bottom Line | O que significa esta expressão?

Bottom Line | O que significa esta expressão?

1055
Bottom Line | O que significa esta expressão?

Hoje falaremos sobre bottom line, uma expressão bem interessante do inglês. Ela literalmente se refere à “última linha” de um documento, mas é usada figurativamente para significar:

– “Conclusão” de um assunto;
– “Ponto principal”;
– “Lucros” de uma empresa ou
– “Preço final”.

Talvez você tenha se perguntado porque essa expressão é usada no âmbito financeiro. Pense bem: em uma folha de balanço patrimonial, por exemplo, a última linha não se refere ao saldo da empresa, ou seja, quanto ela teve de lucro? É por isso que bottom line pode ser traduzido também como “lucros”.

Observe abaixo algumas frases com cada um dos quatro significados mencionados acima. Não se esqueça de ouvir a leitura feita por uma nativa nos áudios.

1 – Comecemos vendo bottom line significando “conclusão”:

The bottom line is that we need another ten thousand dollars to complete the project.
A conclusão é que nós precisamos de mais dez mil dólares para finalizar o projeto.

The bottom line is we don’t have enough health care professionals.
A conclusão é que nós não temos suficientes profissionais de saúde.

A student with special needs can cost more, but the bottom line is that the state must provide for the child’s education.
Um estudante com necessidades especiais pode custar mais, mas a conclusão é que o governo precisa bancar a educação da criança.

The bottom line is that men don’t change very much after marriage.
A conclusão é que os homens não mudam muito após o casamento.
(Leia o post Qual a diferença entre Wedding e Marriage?)

Here’s the bottom line: Showers and thunderstorms are likely, mainly between 4 p.m. and midnight on Thursday.
Eis a conclusão: aguaceiros e tempestades são prováveis, principalmente entre as 4 da tarde e a meia-noite de quinta-feira.

I know about all the problems, but what is the bottom line? What will happen?
Eu sei de todos os problemas, mas qual é a conclusão? O que acontecerá?

2 – Agora, veja bottom line significando “ponto principal”:

Most people want to work in a place where they feel valued. That’s the bottom line.
A maioria das pessoas querem trabalhar em um lugar onde se sintam valorizadas. Esse é o ponto principal.

The bottom line is that they lost the game.
O ponto principal é que eles perderam o jogo.

If our flight is late, we will miss our connection. That’s the bottom line.
Se o nosso voo atrasar, nós perderemos a nossa conexão. Esse é o ponto principal.

The bottom line is that he’s gone and he’s not coming back.
O ponto principal é que ele se foi e não voltará.

3Bottom line também pode se referir aos “lucros” de uma empresa:

How will the rise in interest rates affect our bottom line?
Como o aumento das taxas de juros afetará os nossos lucros?

When he considers a potential investment, he looks strictly at the bottom line.
Quando ele avalia um possível investimento, ele olha exclusivamente para os lucros.

These small promotions were costly and they did nothing to increase his bottom line.
Essas pequenas promoções foram dispendiosas e não fizeram nada para aumentar os lucros.

Many companies see that becoming more energy efficient can help the bottom line.
Muitas empresas percebem que se tornarem mais energicamente eficientes pode ajudar nos lucros.

4 – Finalmente, bottom line pode significar “preço final”:

They will accept $235,000 for the house, and that’s their bottom line.
Eles aceitarão $235.000 pela casa, e esse é o preço final deles.

Before beginning a negotiation, know your bottom line.
Antes de iniciar uma negociação, saiba o seu preço final.

Don’t tell me all those figures! Just tell me the bottom line.
Não me diga todos esses números! Apenas me diga o preço final.

She says £95,000 is her bottom line.
Ela diz que £95.000 é o seu preço final.

Gostou de aprender sobre a expressão bottom line? Então a adicione ao seu Anki e continue ligado aqui no site, onde sempre publicamos material novo para te ajudar em seus estudos do inglês! See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.