Home Phrasal Verbs Bow Out │ O que significa este phrasal verb?

Bow Out │ O que significa este phrasal verb?

2663
Bow Out │ O que significa este phrasal verb?

O significa de bow out é mais ou menos esse: “deixar de tomar parte em uma atividade”. Esse é o único sentido geral do verbo, mas a tradução dele pode variar de contexto para contexto.

É bem comum, por exemplo, ver bow out sendo usado para se referir a um político ou uma pessoa que ocupa um cargo público qualquer. Em casos assim, podemos dizer que a pessoa está “se afastando” ou “se retirando” da vida pública. Em outros casos, a tradução de bow out pode exigir um complemento – veja a primeira das frases abaixo.

Outros casos podem exigir ainda outras traduções: bow out of a profession equivale a “deixar uma profissão”, enquanto que, quando bow out é usado sem complemento (she’s bowing out now) e portanto não especifica a coisa que está sendo “deixada”, uma boa tradução é simplesmente “sair”.

Como você vê, diferentes traduções são usadas, mas o sentido geral permanece o mesmo. Isso porque bow out vem claramente da imagem de alguém que “se retira” – pense na imagem de alguém que “se curva” (bows) perante uma plateia logo antes de “sair” (go out). Simples, não?

Abra aí o seu Anki agora e vamos conferir como usar bow out em diferentes situações.

The candidate bowed out after news of his scandal went public.
O candidato retirou sua candidatura após a notícia sobre o escândalo ter se tornado pública.

I’m afraid I must bow out, gentlemen. Please continue the game without me.
Infelizmente preciso me retirar, cavalheiros. Por favor, continuem o jogo sem mim.
(Note o uso da expressão I’m afraid that, que não significa que você literalmente “está com medo” de alguma coisa! Você pode ler mais sobre essa expressão na comparação entre fear e afraid, aqui.)

It’s time to bow out as mayor.
Está na hora de deixar de ser prefeito.

I think I will bow out and leave this job to someone else.
Acho que vou me retirar e deixar este trabalho para alguém outro.

After five years as chairman, I felt it was time I bowed out.
Após cinco anos como presidente, senti que estava na hora de me afastar.

Because of my illness, I had to bow out of my role as president.
Por causa da minha doença, tive de deixar meu papel como presidente.

The singer bowed out of the talent show at the last minute.
A cantora se retirou do show de talentos de última hora.

Many artists are forced to bow out of the profession at a relatively early age.
Muitos artistas foram forçados a deixar a profissão relativamente cedo.

She’ll be bowing out at the end of the month, after hosting the programme for eight years.
Ela vai sair no final do mês, após ter apresentado o programa por oito anos.

He said he was bowing out of the race for senator.
Ele disse que estava abandonando a eleição de senadores.

She has no plans to bow out of politics just yet.
Ela não tem planos de se afastar da política neste momento ainda.

He thinks it is time for him to bow out of politics.
Ele acha que está na hora de se afastar da política.

He had bowed out gracefully when his successor had been appointed.
Ele havia se afastado com dignidade quando seu sucessor foi indicado.

Gostou do verbo de hoje? Conte-nos aí nos comentários!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.