Home Phrasal Verbs Check In | O Que Significa Este Phrasal Verb?

Check In | O Que Significa Este Phrasal Verb?

25892
2
Check In | O Que Significa Este Phrasal Verb?

Eu acho muito estranho quando alguém diz que não sabe nada de inglês. Você já reparou quantas palavras e expressões do nosso dia a dia vêm dessa língua? Então, como prometido, hoje falarei de mais um phrasal verb em inglês que usamos bastante em português. Só que, diferentemente de knock out, que “aportuguesamos” e transformamos em nocaute, a expressão do post de hoje usamos em inglês mesmo.

Talvez você já tenha viajado de avião ou já se hospedou em hotéis, certo? Se a sua resposta for sim, então você sabe que usamos check in quando vamos entrar no hotel ou quando vamos embarcar no avião. Podemos também usar check in quando vamos despachar uma mala ou quando alguém vai nos registrar em um hotel ou voo.

Bom, então para a ideia ficar clara e para você conferir o que muda do inglês para o português, no que diz respeito ao uso da expressão em ambas as línguas, vamos conferir como usar check in através de frases de exemplo. Só que antes, quero lembrar que para que este post seja eficiente, é necessário que você pratique com os exemplos disponibilizados. Para isso, eu recomendo uma ferramenta super simples chamada Anki. Além de simples e fácil de usar, o Anki é totalmente grátis e vai turbinar a sua memória através do sistema de repetição espaçada. Para entender melhor o que é a ferramenta e como baixar, instalar e usar o Anki, leia o nosso tutorial completo aqui.

Os primeiros exemplos de check in que vamos ver, serão no presente. Preste bem atenção, e note que em inglês, não usamos o verbo “fazer” antes do phrasal verb check in, como fazemos em português. Diferentemente, em inglês, check in já é o verbo, no final do post falaremos mais sobre isso.

You must check in at least one hour before your flight.
Você precisa fazer o check in pelo menos uma hora antes do seu voo.
(Viu a difereça? You must check in – Você precisa fazer o check in.)

Let’s check in before lunch.
Vamos fazer o check in antes do almoço.

Can I check in all the members of our team at the same time.
Posso fazer o check in de todos os membros de nosso time ao mesmo tempo?

Os próximos exemplos serão no passado. Repare que o verbo check fica com a partícula ed no final (checked), para indicar que está no passado:

Roger checked in his suitcase.
Roger despachou sua mala.

The receptionist checked us in.
A recepcionista nos registrou.

They checked in at the Ritz yesterday.
Eles fizeram o check in no Ritz ontem.

Have you checked in yet?
Você já fez o check in?

Finalmente, temos alguns exemplos de check in no futuro, para isso, usaremos o auxiliar will antes do phrasal verb check in, o que fará com que a sentença tenha ideia de futuro. observe:

We will check in when we get to the hotel.
Nós iremos fazer o check in quando chegarmos no hotel.

I will check in as soon as I arrive.
Eu irei fazer o check in assim que chegar.

I won’t check in later.
Eu não farei o check in depois.
(Repare aqui que temos a palavra won’t, que nada mais é do que will + not, ou seja, está no futuro e no negativo.)

Uma coisa importante de reparar quando traduzimos o phrasal verb check in é que não há uma palavra correspondente em português. Por isso, é necessário que a tradução seja feita com a adição de um verbo em português (fazer), mais a palavra em inglês (check in). Esse tipo de estrangeirismo ocorre frequentemente em todas as línguas e existem muitas outras expressões que vêm de outras línguas além do inglês, que já incorporamos no português. Você consegue se lembrar de mais exemplos? Comente aqui e espere pelo próximo post, onde vamos falar de um outro phrasal verb que também já faz parte do nosso cotidiano.

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.