Home Phrasal Verbs Dial In | O que significa este phrasal verb?

Dial In | O que significa este phrasal verb?

7313
Dial In | O que significa este phrasal verb?

Dial in é um verbo interessante, com vários sentidos bem diferentes. Por ter surgido não tanto tempo atrás, como gíria, nem todos esses sentidos se “fixaram” na língua, por assim dizer. Alguns dicionários mencionam certos sentidos; outros, outros. Abaixo, compilamos quatro usos diferentes de dial in.

Se você já abriu o Anki e está pronto para anotar alguns exemplos, vamos lá.

1 – O sentido mais difundido atualmente é o de “conectar-se” a um servidor ou a uma conferência / reunião online. Note que, como muitos outros phrasals, a preposição in pode se transformar em into quando a frase tem objeto direto.

Remote users dial in from various locations worldwide.
Usuários remotos se conectam de diversas localizações no mundo todo.

The campaigners and volunteers dial into a conference call every Wednesday.
Os candidatos e voluntários se conectam a uma chamada de conferência toda quarta-feira.
(Note que campaigner também pode se referir a alguém que trabalha por uma causa social, por exemplo.)

This app will automatically dial you into the call a minute before your meeting starts.
O app o conectará automaticamente à chamada um minuto antes da sua reunião começar.

I tried dialling in to the server, but I couldn’t connect.
Eu tentei me conectar ao servidor, mas não consegui.

There’s no need to dial in to see if you have mail.
Não há necessidade de se conectar para ver se você recebeu e-mails.

2 – Um outro significado que já é bem pouco usado e talvez desapareça inteiramente é o de “montar” ou “configurar” uma máquina qualquer.

The mechanic dialed in the bicycle before the customer picked it up.
O mecânico montou a bicicleta antes de o cliente a retirar.

Before starting the recording, make sure you’ve dialled in the right synthesiser settings.
Antes de começar a gravação, certifique-se de que você tenha configurado as definições corretas do sintetizador.

We’re trying to get the engine dialed in.
Estamos tentando montar o motor.

3 – De uso popular no mundo esportivo (nos EUA), dial in ou dial it in significa chegar a um ponto de concentração extrema e “dar o seu melhor”. Não me ocorre uma gíria equivalente em português e a tradução é um pouco difícil, então fique à vontade para dar a sua sugestão nos comentários.

I think Szabo has been the key player so far. She’s dialled in.
Acho que a Szabo tem sido a jogadora mais importante até agora. Ela está dando seu melhor.

I dialed it in and kept that until I came out of the game.
Eu me foquei e continuei assim até sair do jogo.

Nem sempre dial in é usado num contexto esportivo:

Fassbender eventually dialled into the character of Macbeth when he got a new insight on his motivation.
No final, Fassbender mergulhou no personagem de Macbeth quando obteve uma nova visão sobre a motivação dele.

4 – Finalmente, temos dial in no sentido de “conscientizar-se”, “ficar consciente” ou “estar atento” a alguma coisa.

The company quickly dialled in to the fact that customers wanted greater convenience.
A companhia rapidamente se conscientizou do fato de que os clientes queriam uma conveniência maior.

Nowadays most people are dialled in to the idea that smoking is bad for you.
Hoje em dia, a maioria das pessoas está consciente da ideia de que fumar faz mal.

I need to be more dialed in to what’s going on around me.
Preciso ficar mais atento ao que acontece ao meu redor.

Dial in não é nem de longe um verbo essencial. Além disso, ainda é gíria e está “em desenvolvimento”, por assim dizer. Ainda assim, espero que esse post tenha sido interessante para você.

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.