Home Phrasal Verbs Fall Behind │ O que significa este phrasal verb?

Fall Behind │ O que significa este phrasal verb?

7957
Fall Behind │ O que significa este phrasal verb?

O phrasal verb que vamos ver hoje é extremamente simples – isso mesmo, simples! Pausemos um momento para você dar aquele suspiro de alívio: phrasal verb simples existe, as lendas eram verdade!

É isso mesmo: fall behind nada mais é que uma simples conjunção de “cair” e “para trás”. É praticamente isso que fall behind significa em português: “ficar para trás” ou “atrasar-se”.

Se você está ficando atrasado de forma geral com estudos ou trabalho, por exemplo, você pode dizer que está falling behind. O verbo também serve para uma comparação entre competidores – por exemplo, para dizer que uma companhia “ficou para trás” em relação a outra.

Além disso, fall behind pode significar “ficar para trás” de forma bem literal: estamos caminhando em um grupo, eu paro para amarrar o cadarço e fico para trás – fall behind.

Confira nas frases abaixo como usar fall behind e não deixe de anotar alguns exemplos no Anki para revisar mais tarde.

1Fall behind, “ficar para trás”.

After five miles Tara was tired and started to fall behind.
Após cinco milhas, Tara estava cansada e começava a ficar para trás.

His mother was chatting and didn’t notice that he had fallen behind.
A mãe dele estava conversando e não percebeu que ele havia ficado para trás.

She hurt her ankle and had fallen behind the others.
Ela machucou o tornozelo e havia ficado para trás dos outros.

Britain has fallen behind in the space business.
A Grã-Bretanha ficou para trás no ramo espacial.

If they failed to do so, they risked falling behind their competitors and losing their jobs.
Se eles não fizessem isso, eles se arriscavam ficar para trás dos concorrentes e perder seus empregos.

You seem to be falling behind your competitors in China.
Vocês parecem estar ficando para trás de seus concorrentes na China.

Companies that failed to modernize fell behind quite dramatically.
As companhias que não se modernizaram ficaram para trás bastante dramaticamente.

2 – “Ficar atrasado” com trabalho ou estudos – eis outra tradução de fall behind.

He was ill for six weeks and fell behind with his schoolwork.
Ele ficou doente por seis semanas e ficou atrasado com seu trabalho escolar.

My daughter is falling behind with her school work.
A minha filha está ficando atrasada com o trabalho escolar dela.

Evans had a fever, missed school and fell behind.
Evans teve uma febre, faltou à escola e ficou atrasado.

I fell behind with my schoolwork when I had the flu.
Fiquei atrasado com meu trabalho escolar quando fiquei com a gripe.

3 – “Atrasar-se” ou “ficar atrasado”, especialmente com pagamentos ou com o desenrolar de um projeto. Note que o último exemplo tem a frase fall behind schedule, que é bastante comum e significa “atrasar-se em relação a um plano predeterminado”.

We started to fall behind with the rent.
Começamos a atrasar o aluguel.

I’ve fallen behind on the mortgage payments.
Eu me atrasei com os pagamentos da hipoteca.

We started to fall behind with our mortgage payments when my husband lost his job.
Começamos a nos atrasar com os pagamentos da hipoteca quando meu marido perdeu o emprego.

Severe weather conditions caused the construction project to fall behind by over three months.
Condições meteorológicas severas causaram um atraso de mais de três meses no projeto de construção.

The project has fallen behind schedule.
O projeto ficou atrasado.

Por aqui concluímos o post de hoje, mas fique à vontade para comentar caso tenha alguma dúvida ou sugestão de post para escrevermos. Até a próxima!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.