Home O que significa em inglês? For The Life Of | O que significa esta expressão?

For The Life Of | O que significa esta expressão?

6985

Sabe o que significa dar ênfase? É de alguma forma destacar ou realçar o que está sendo dito. Você pode enfatizar uma frase por meio de gestos, expressões faciais, pausas e de várias outras maneiras.

Existem também expressões que são usadas para dar ênfase ao que se está sendo dito, e hoje veremos uma delas: for the life of. Já ouviu essa expressão antes?

For the life of vem seguido do pronome que indica de quem se está falando, como por exemplo me, him ou her. Essa expressão costuma ser usada em frases negativas, para enfatizar que a pessoa não consegue fazer algo “de jeito nenhum”.

É como se ela estivesse dizendo que não é capaz de fazer aquilo nem que sua vida dependesse disso, entendeu? Vejamos algumas frases com for the life of:

I can’t for the life of me remember where I left my keys!
Eu não consigo de jeito nenhum lembrar onde eu deixei minhas chaves!

He can’t understand it for the life of him.
Ele não consegue entender isso de jeito nenhum.

I can’t for the life of me understand why you didn’t think of it.
Eu não consigo de jeito nenhum entender por que você não pensou nisso.

I cannot for the life of me understand why he was appointed skipper in the first place.
Eu não consigo de jeito nenhum entender por que ele foi nomeado capitão para começo de conversa.

I cannot for the life of me understand how this monster is still alive.
Eu não consigo de jeito nenhum entender como este monstro ainda está vivo.

I want to ask you something, but I can’t for the life of me remember what is it right now.
Eu quero te perguntar algo, mas eu não consigo de jeito nenhum lembrar o que é no momento.

She couldn’t for the life of her remember what his name was.
Ela não conseguia de jeito nenhum lembrar qual era o nome dele.

So I cannot for the life of me understand the thinking behind it.
Então eu não consigo de jeito nenhum entender o pensamento por detrás disso.

I can’t for the life of me understand why anyone would wish to be cruel to another living creature.
Eu não consigo de jeito nenhum entender por que alguém iria querer ser cruel com outro ser vivo.

I knew that book as well as I knew my own name, but as a child I could not, for the life of me, explain what it meant to me.
Eu conhecia aquele livro tão bem quanto eu conhecia meu próprio nome, mas como criança eu não conseguia, de jeito nenhum, explicar o que ele significava para mim.

My mind goes blank, my skin tingles and I cannot, for the life of me, think of anything to say.
Minha mente dá branco, minha pele formiga e eu não consigo, de jeito nenhum, pensar em nada para dizer.

To make things worse, he could not remember for the life of him the date of their wedding.
Para piorar as coisas, ele não conseguia lembrar de jeito nenhum da data do casamento deles.

Her hearing and sense of touch were perfect, but for the life of her, she could not move one muscle.
A audição e sentido do tato dela estavam perfeitos, mas ela não conseguiu mover um músculo de jeito nenhum.

For the life of também pode ser traduzido por “sinceramente”:

For the life of me, I can’t remember the name of that song.
Sinceramente, eu não consigo me lembrar do nome daquela música.

For the life of her, she just didn’t understand people’s obsession with selfies.
Sinceramente, ela não conseguia entender a obsessão das pessoas por selfies.

For the life of me, I couldn’t remember his name.
Sinceramente, eu não conseguia lembrar o nome dele.

I wish I could agree with you, but I can’t for the life of me see any sustainable evidence to support such a theory.
Eu gostaria de poder concordar com você, mas eu sinceramente não consigo enxergar nenhuma evidência sustentável que apoie uma teoria dessas.

For the life of me, I can’t think of any reasons why you wouldn’t want a computer at home.
Sinceramente, eu não consigo pensar em nenhum motivo para você não querer um computador em casa.

Que tal adicionar a expressão for the life of a um flashcard do Anki? Assim você poderá incorporá-la ao seu vocabulário. Lembre-se de que quanto mais expressões desse tipo você conhecer e usar, mais seu inglês ficará parecido com o dos nativos. See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.