Home O que significa em inglês? Jump Through Hoops | O que significa esta expressão?

Jump Through Hoops | O que significa esta expressão?

26448

A expressão de hoje é um tanto insólita. Literalmente, jump through hoops quer dizer “pular através de argolas”, o que não nos dá muita pista do que isso realmente significa. Jump through hoops, na verdade, quer dizer “passar por tribulações”. Veja este exemplo de uso:

There are so many hoops to jump through that a lot of people give up.
Há tantas tribulações a serem enfrentadas que muitas pessoas desistem.

Todavia, em alguns contextos, jump through hoops é usada com uma conotação menos negativa, significando simplesmente “fazer grandes esforços”. Veja este outro exemplo:

The company is jumping through hoops these days to try to please advertisers.
A empresa está fazendo grandes esforços atualmente para tentar agradar anunciantes.

Você pegará o feeling da expressão em diferentes contextos, à medida que for lendo as frases de exemplo deste post. Quero lhe recomendar, antes de prosseguirmos, que você conheça e passe a utilizar um software gratuito chamado Anki. Ele serve para revisarmos facilmente o conteúdo que estudamos e não esquecê-lo. Aprenda a usar o Anki com nosso tutorial.

No português, não há um correspondente único e universal para a expressão jump through hoops, então ela pode ser traduzida de várias maneiras. Escolhemos, portanto, duas delas: “fazer grandes esforços” e “passar por tribulações”.

Vamos à nossa série de exemplos:

The boss expects the entire staff to jump through hoops for him.
O chefe espera que a equipe inteira faça grandes esforços por ele.

This violinist will jump through hoops for the conductor.
Essa violinista está disposta a fazer grandes esforços pelo maestro.
(“Will”, nesse contexto, está transmitindo o significado de “estar disposto a” ou “dispõe-se a”.)

They really made the salesman jump through hoops before buying anything.
Eles realmente fizeram o vendedor passar por tribulações antes de comprar algo.

We had to jump through a lot of hoops to get a loan from the bank.
Nós tivemos de passar por muitas tribulações para conseguir um empréstimo no banco.

It shouldn’t be necessary to jump through hoops to get a computer to work properly.
Não deveria ser necessário passar por tribulações para conseguir que um computador funcione corretamente.

The insurance company made me jump through hoops before they’d give me a health insurance policy.
A empresa de seguros fez-me passar por tribulações antes que me dessem uma apólice de seguro médico.

We had to jump through all sorts of hoops to win accreditation.
Nós tivemos que passar por todo tipo de tribulações para ganhar acreditação.

Things happen fast when you don’t have to jump through hoops.
As coisas acontecem rápido quando você não tem que lidar com burocracia.
(“Jump through hoops” é usado em alguns casos para se referir especificamente à tribulação de lidar com burocracias.)

Because they’re really making me jump through hoops.
Porque eles estão realmente me fazendo passar por tribulações.

Chicks love making us jump through hoops.
As garotas adoram fazer-nos passar por tribulações.

Curtiu conhecer essa expressão? Então fique de olho no blog para novos conteúdos. Indique para seus colegas, fique à vontade para comentar e até mais!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.