Home O que significa em inglês? Meet Someone Halfway | O que significa esta expressão?

Meet Someone Halfway | O que significa esta expressão?

71
Meet Someone Halfway | O que significa esta expressão? Descubra neste post através de vários exemplos com áudio em inglês.

É difícil falar da expressão meet someone halfway sem lembrar da música do Black Eyed Peas, cujo refrão em parte diz:

Can you meet me halfway?
Right at the borderline
That’s where I’m gonna wait, for you

Quando se está falando literalmente de encontrar alguém na metade do caminho, é fácil entender o que a expressão meet someone halfway quer dizer. Veja um exemplo:

My friend and I live 50 km apart. I travel 25 km and he travels 25 km to meet me halfway for dinner.
Meu amigo e eu moramos a 50 km de distância. Eu viajo 25 km e ele viaja 25 km para me encontrar na metade do caminho para jantar.

Porém, este artigo se concentrará no sentido figurado de meet someone halfway, que é o de aceitar parte do que uma pessoa está te propondo, desde que ela aceite parte do que você lhe propor em troca. Aliás, este é o sentido da expressão na música mencionada no início deste artigo.

Então, como devemos traduzir meet someone halfway? Algumas opções são: “chegar a um acordo com”, “fazer concessões”, “ceder um pouco” e “colaborar com”.

Vejamos algumas frases com cada uma dessas quatro possíveis traduções de meet someone halfway. Não se esqueça de ouvir atentamente os áudios!

1 – Primeiro, “chegar a um acordo com”:

The Democrats are willing to meet the president halfway.
Os democratas estão dispostos a chegar a um acordo com o presidente.

The Palestinians and the Israelis will have to meet each other halfway if they ever want to have lasting peace between them.
Os palestinos e os israelenses terão que chegar a um acordo entre si se quiserem ter paz duradoura entre eles algum dia.

Why don’t we meet halfway on this project? We can’t both have everything that we want and still accomplish anything.
Por que nós não chegamos a um acordo em relação a este projeto? Nós dois não podemos ter tudo o que queremos e ainda realizarmos alguma coisa.

The buyers wanted to bring the price down from $15,000 to $10,000, so I offered to meet them halfway at $12,500.
Os compradores queriam reduzir o preço de US$ 15.000 para US$ 10.000, então eu me propus a chegar a um acordo com eles em US$ 12.500.

2 – Segundo, “fazer concessões”:

The deal depends heavily on you agreeing to meet them halfway.
O negócio depende muito de você concordar em fazer concessões.

If you can’t meet me halfway on anything then we’re not going to be a couple much longer.
Se você não pode fazer concessões em nada, então nós não seremos um casal por muito mais tempo.

My dad could never meet my mother halfway. It was depressing to see my mother always give in to my father’s wishes.
Meu pai nunca fez concessões à minha mãe. Era deprimente ver a minha mãe sempre cedendo aos desejos de meu pai.

3 – Terceiro, “ceder um pouco”:

If you meet me halfway, I’m sure we can come to an agreement on the sale of the car.
Se você ceder um pouco, tenho certeza de que podemos chegar a um acordo sobre a venda do carro.

I’ll agree to some of your requests if you’ll meet me halfway and allow me to implement some of my ideas.
Eu concordarei com alguns dos seus pedidos se você ceder um pouco e me permitir implementar algumas das minhas ideias.
(Leia o post Agree To | O que significa este phrasal verb?)

Can you meet me halfway on this? I’m willing to compromise.
Você pode ceder um pouco nisso? Eu estou disposto a entrar em um acordo.

4 – Quarto e último, “colaborar com”:

My roommates would never meet me halfway with cleaning so I finally got my own place.
Os meus colegas de quarto nunca colaboravam comigo na limpeza, então eu finalmente consegui uma casa só para mim.

Hey, buddy, please meet your mother and I halfway and at least try to clean your room once a month, OK?
Ei, parceiro, por favor, colabore com a sua mãe e comigo e pelo menos tente limpar o seu quarto uma vez por mês, está bem?

I thought my coworker would meet me halfway but I was forced to do more of the project when she didn’t complete her own tasks.
Eu achei que a minha colega de trabalho colaboraria comigo, mas fui forçado a fazer mais do projeto quando ela não concluiu as suas próprias tarefas.

Agora que você já sabe usar meet someone halfway, adicione as frases deste artigo ao seu Anki e incorpore mais essa expressão ao seu vocabulário! See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.