Home Blog Page 178
Como se diz "A Não Ser Que" em inglês?

Como se diz “A Não Ser Que” em inglês?

4
Hoje você vai aprender três maneiras de dizer “a não ser que” em inglês: as palavras unless, but e except. Essa ideia é simples...
Get a Word in Edgewise | O que significa esta expressão?

Get a Word in Edgewise | O que significa esta expressão?

3
Sabe aquela situação onde outras pessoas falam sem parar e você não consegue participar da conversa? Existe uma expressão relacionada a essas situações: get...
Qual a diferença entre Many, Very e A Lot?

Qual a diferença entre Many, Very e A Lot?

5
Many, very e a lot são três vocábulos facilmente confundidos. Mas explorando cada um individualmente, a diferença ficará clara. Antes de prosseguir, se você...
Keep One's Wits About One | O que significa esta expressão?

Keep One’s Wits About One | O que significa esta expressão?

1
Você sabe como dizer para alguém “ficar alerta” em inglês? Poderia falar simplesmente stay alert. Todavia, existe uma expressão mais interessante: keep your wits...
Como se diz "Pela Primeira Vez" em inglês?

Como se diz “Pela Primeira Vez” em inglês?

5
Se traduzirmos a frase “pela primeira vez” literalmente para o inglês, obtemos for the first time. E é exatamente essa estrutura que os nativos...
Qual a diferença entre Drawback e Setback?

Qual a diferença entre Drawback e Setback?

3
Drawback e setback são substantivos similares na escrita, mas que têm significados bem distintos. Drawback refere-se a uma desvantagem, um inconveniente, um obstáculo. Já...

Dead in the Water | O que significa esta expressão?

3
Hoje vamos conhecer a expressão dead in the water. Traduzindo literalmente, dead in the water significa “morto na água”. Mas na verdade, essa expressão é...
Como se diz "Levar um Susto" em inglês?

Como se diz “Levar um Susto” em inglês?

4
Hoje veremos quatro expressões relacionadas a “levar um susto” e “assustar”. Nomeadamente: have a scare, give a scare, get/give a fright e get scared....

Cash Cow | O que significa esta expressão?

1
A tradução literal de cash cow é “vaca de dinheiro”. Essa expressão pitoresca é usada para dizer que algo é uma grande fonte de...
Fall Through the Cracks | O que significa esta expressão?

Fall Through the Cracks | O que significa esta expressão?

1
A expressão de hoje é bem interessante. Fall through the cracks, se levada de maneira mais literal, refere-se ao ato de deixar algo deslizar...
Close Up | O que significa este phrasal verb?

Close Up | O que significa este phrasal verb?

6
Close up é um phrasal verb que possui cinco sentidos. Ele é quase sempre traduzido como “fechar”; porém, assim como essa palavra, pode ser...
Como se diz "Estar com Pressa" em inglês?

Como se diz “Estar com Pressa” em inglês?

1
Como dizer “estar com pressa” em inglês? Esse é o tema do post de hoje. Usaremos duas expressões diferentes para isso, com vários exemplos...
Let into/in on, O que significam estes phrasal verbs?

Let into/in on | O que significam estes phrasal verbs?

2
Hoje vamos estudar dois phrasal verbs similares: let into e let in (este último possuindo a forma similar let in on). Ambos têm dois...
Como se diz "Pelo Amor de Deus" em inglês?

Como se diz “Pelo Amor de Deus” em inglês?

3
Você sabe dizer “pelo amor de Deus” em inglês? Hoje veremos quatro maneiras de dizer essa popular expressão em inglês. Se você nos acompanha,...

SIGA-NOS TAMBÉM EM:

2,400,000FansLike
1,900,000FollowersFollow
3,181,073SubscribersSubscribe

MAIS ACESSADOS