Home O que significa em inglês? School Night | O que significa esta expressão?

School Night | O que significa esta expressão?

7292
School Night | O que significa esta expressão?

Já comentamos muitas vezes aqui no site que muitas expressões do inglês não podem ser traduzidas ao pé da letra. É preciso entender o seu significado e então adaptá-las ao nosso idioma.

Esse é o caso da expressão school night. Sua tradução literal seria “noite de escola”, mas isso não soaria muito natural no português, não é? Então, que tal entendermos o que essa expressão significa e adaptá-la à nossa língua?

School night refere-se às noites da semana nas quais as crianças precisam ir dormir mais cedo porque têm aula no dia seguinte. Por isso, podemos traduzir essa expressão como “dia de semana” ou “durante a semana”.

Além disso, a frase it’s a school night pode ser traduzida como “amanhã tem aula”. Interessante, né?

Vejamos algumas frases com a expressão school night, primeiramente sendo traduzida como “dia de semana”:

The attack happened at 11 p.m. on a school night.
O ataque ocorreu às 11 da noite, em um dia de semana.
(Leia o post Estruturas do Inglês: Como Falar as Horas em Inglês?)

Surprisingly for a school night, there were many children in the audience.
Supreendentemente para um dia de semana, havia muitas crianças na plateia.

The company and conversation were relaxed and entertaining and I didn’t even mind being up late on a school night!
A companhia e a conversa estavam descontraídas e divertidas, e eu nem me importei de ficar acordada até tarde em um dia de semana!

It was, after all, a school night, and in those days, 9.45 p.m. was the designated bedtime for a 15-year-old.
Era, afinal de contas, um dia de semana e, naquela época, 9:45 da noite era a hora de dormir designada para um jovem de 15 anos.

Agora, veja frases com school night sendo traduzido como “durante a semana”:

I don’t usually stay out this late on a school night.
Eu geralmente não fico fora até tão tarde durante a semana.

Jamie has to go to bed at 9:00 on school nights, but on Friday and Saturday he gets to stay up as late as he wants.
O Jamie tem que ir para a cama às 9 durante a semana, mas na sexta-feira e no sábado ele pode ficar acordado até a hora que quiser.
(Leia o post Estruturas do Inglês: Dias da Semana)

The children are in bed by 8 o’clock on school nights.
As crianças estão na cama às 8 horas durante a semana.

This rule is in addition to the currently standing rule of no scary movies alone at night, especially on a school night.
Esta regra é em adição à atual regra permanente de não ver filmes assustadores sozinho à noite, especialmente durante a semana.

Finalmente, veja a frase it’s a school night:

I can’t go to the cinema tonight – it’s a school night.
Eu não posso ir ao cinema hoje à noite – amanhã tem aula.

You may want to drop everything and celebrate, but remember – it’s a school night.
Você talvez queira largar tudo e celebrar, mas lembre-se: amanhã tem aula.

He gives it to her hoping that she will allow him to go, but she unsurprisingly refuses since it’s a school night.
Ele dá isso para ela esperando que ela lhe deixe ir, mas ela previsivelmente se recusa, já que amanhã tem aula.

Para complementar, a expressão school night pode ser usada jocosamente por adultos para se referir às noites que precedem seus dias de trabalho. Veja:

I left the pub at 10, since it was a school night.
Eu saí do bar às 10, já que eu trabalho amanhã.

I didn’t mean to drink so much red wine on a school night.
Eu não tive a intenção de beber tanto vinho tinto em um dia de semana.

Agora você já sabe tudo sobre a expressão school night! Para não se esquecer dela, que tal adicionar as frases acima ao seu Anki? See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.