Home O que significa em inglês? To a T | O que significa esta expressão?

To a T | O que significa esta expressão?

1727
0
To a T | O que significa esta expressão?

Uma expressão extremamente comum em inglês, que você provavelmente já viu é to a T, também formulada como to a Tee. O que significa? To a T é usada como sinônimo do advérbio “perfeitamente”, ou “exatamente”, ou ainda “impecavelmente”, etc. Às vezes, to a T também pode ter o sentido de “em grande detalhe”, “minuciosamente”.

Sabemos bem o que significa, e traduzir essa expressão não é difícil. Mas já a sua origem parece ser um mistério. Teorias de que a expressão se refere a camisetas t-shirt são invalidadas quando se considera que a expressão já se encontra lá no século dezessete! No entanto, uma teoria boa é de que a expressão venha da expressão mais antiga ainda to a tittle. Tittle, na tipografia, é o nome dos pontos como o pingo dos ‘i’s, por exemplo. To a tittle, assim, se refere a algo feito em grande detalhe, minuciosamente, e essa expressão teria se convertido na atual to a T.

Seja como for, essa é uma expressão comum, divertida e fácil de incorporar no seu vocabulário com um pouco de revisão — para o que, como sempre, recomendamos o uso do Anki, um excelente software de revisão com o qual os nossos leitores frequentes estão mais que familiarizados. Caso você ainda não seja um deles, verifique o nosso tutorial de como instalá-lo aqui. O software é de graça e dá um upgrade legal nos seus estudos.

Vejamos os invariáveis exemplos para colocar a expressão em contexto. Você pode ver que um uso alternativo da mesma expressão é down to a T, sem qualquer alteração no significado. Down aqui carrega a ideia de algo que vai de cima abaixo, ou seja, reforça a ideia de exatitude, de precisão. Outra coisa a notar é como to a T é usada frequentemente com os verbos to fit e to suit, ambos os quais se traduzem por “servir”, “caber”, “cair”, “se adaptar”, etc.

That dress fits you to a T!
Este vestido lhe cabe perfeitamente!

The description fits us to a tee.
A descrição nos serve perfeitamente.

Everything had to be exactly right, rehearsed down to a T.
Tudo tinha que estar exatamente certo, treinado perfeitamente.

The new job suited her to a T.
O novo emprego era perfeito para ela.
(Lhe servia perfeitamente / se adequava perfeitamente a ela.)

He described the house to a T.
Ele descreveu a casa minuciosamente.

The new arrangement suits me to a T.
O novo arranjo me cai perfeitamente.

The announcement of the political endorsement was timed to a T.
A declaração do apoio político foi perfeitamente calculada.

At first I was uncomfortable living in my new house but after a few months it fits me to a T.
No começo eu estava desconfortável ao viver na nova casa, mas alguns meses depois ela me serve perfeitamente.

He told me to a T what you like, what you don’t like, et cetera.
Ele me contou exatamente do que você gosta, do que você não gosta, et cetera.

If I follow all the precautions and the guidelines to a T, will they be safe?
Se eu seguir todas as precauções e instruções em todos os detalhes, eles ficarão seguros?

I believe this saying reflects my recent experiences to a T.
Eu acredito que este ditado reflete perfeitamente as minhas experiências recentes.

He’s polite to a T, speaks generously about everyone who comes up in conversation and has a gentle demeanour.
Ele é impecavelmente educado, fala com generosidade de todos que são mencionados em conversas e tem um comportamento gentil.

E com isso chegamos ao fim. Se tiver gostado dessa expressão, compartilhe com alguém que poderia gostar também!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.