Tente traduzir essas frases para o inglês:
Tem uma pilha de roupas no chão.
Eu tenho um monte de perguntas para você.
Claro que há várias formas de se falar o acima em inglês, mas sabia que podemos usar a nossa expressão de hoje em ambas as frases? É isso mesmo! A heap of pode significar tanto “uma pilha de” quanto “um monte de”. Então, poderíamos traduzir as frases assim:
There’s a heap of clothes on the floor.
I have a heap of questions for you.
Também é possível dizer a whole heap of, para dar ênfase, e ainda heaps of, que podemos traduzir simplesmente como “muito”. Por exemplo: He earns heaps of money (“Ele ganha muito dinheiro”).
Abaixo, vejamos algumas frases com a heap of com as traduções de “uma pilha de” e “um monte de”. Além disso, veremos frases com a whole heap of e heaps of, para você aprender a usar essas expressões também!
1 – Primeiro, veja a heap of significando “uma pilha de”:
A heap of dirty laundry lay at the foot of his bed.
Uma pilha de roupa suja jazia aos pés da cama dele.
Why on earth there’s a heap of old newspapers there?
Por que cargas d’água há um monte de jornais velhos ali?
Ew, I saw a heap of dirty rags lying in the corner.
Eca, eu vi uma pilha de trapos sujos no canto.
There was an enormous heap of junk mail lying on the doormat when we got back.
Havia uma pilha enorme de propaganda impressa no capacho quando voltamos.
She left her dirty clothes in a heap on the floor.
Ela deixou as roupas sujas dela em uma pilha no chão.
2 – A heap of também pode ser traduzido como “um monte de”:
He’s been telling me a heap of lies.
Ele tem me contado um monte de mentiras.
My daddy gave me a heap of toys today!
Meu papai me deu um monte de brinquedos hoje!
That letter got me in a heap of trouble.
Essa carta me meteu em um monte de problemas.
There was a heap of stones where the building used to be.
Havia um monte de pedras onde antes ficava o prédio.
He had infiltrated our houses and let in a heap of ants.
Ele havia se infiltrado em nossas casas e deixado entrar um monte de formigas.
A palavra whole também pode ser acrescentada a essa expressão, apenas para dar ênfase:
I’ve got a whole heap of work to do.
Eu tenho um monte de trabalho para fazer.
I could list off a whole heap of things that are sitting in my room that I couldn’t stand to see get broken, wrecked, destroyed or misplaced.
Eu poderia listar um monte de coisas que estão no meu quarto que eu não suportaria ver serem quebradas, estragadas, destruídas ou perdidas.
(Leia o post Estruturas do Inglês: Modal Verb Could.)
I bought a few things for myself, and a whole heap of Christmas presents (two of which got broken on the way back, sadly).
Eu comprei algumas coisas para mim e um monte de presentes de Natal
(dois dos quais quebraram no caminho de volta, infelizmente).
3 – Agora, veja frases com a expressão heaps of, que podemos traduzir simplesmente como “muito”:
It’s going to be heaps of fun.
Vai ser muito divertido.
Why won’t you help me? You have heaps of time.
Por que você não quer me ajudar? Você tem muito tempo.
This job might suit someone with heaps of experience.
Este trabalho pode ser adequado para alguém com muita experiência.
Isako is making heaps of money now that she’s in business for herself.
A Isako está ganhando muito dinheiro agora que ela tem o seu próprio negócio.
He gives you some great gig in which you make heaps of money, and you’re on every magazine cover, but your personal life is miserable.
Ele lhe dá um ótimo trabalho no qual você ganha muito dinheiro e sai em todas as capas de revista, mas a sua vida pessoal fica miserável.
Gostou de aprender sobre a heap of? Então, leve as frases acima para o seu Anki e aproveite para ler também sobre como se diz Monte de Bobagem em inglês! See you next time!

BAIXE O MATERIAL DO POST