Home Como se diz em inglês? Como se diz “Quem Dera” em inglês?

Como se diz “Quem Dera” em inglês?

37828
Como se diz

Uma dito bastante usado no Brasil é “quem dera”, para se expressar o desejo de algo inalcançável ou improvável. Em inglês, temos ao menos três maneiras de comunicar isso, que abordaremos hoje.

Para manter o aprendizado deste post, é essencial que você use o Anki com as frases. Se ainda não conhece esse simples e eficaz método, veja aqui o tutorial completo.

1 – Nossa primeira alternativa é if only, que se traduzirmos ao pé da letra fica “se apenas”. Essa tradução faz total sentido em português, no entanto os exemplos foram traduzidos como “quem dera”.

If only they had listened to Michael Kelly.
Quem dera eles tivessem ouvido o Michael Kelly.

If only this applied to all airlines, all flights and all problems.
Quem dera isso fosse aplicado para todas as companhias aéreas, todos os vôos e todos os problemas.

If only we could slow things down.
Quem dera nós pudéssemos desacelerar as coisas.

(O phrasal verb “slow down” pode significar “abrandar”, “desacelerar”, “retardar”.)

If only I could live to see Spain at peace.
Quem dera eu pudesse viver para ver a Espanha em paz.

2 – A segunda opção é a interjeição I wish!, que equivale a “quem dera!”.

“Do you think you’ll get an A in this class?” “I wish!”
“Você acha que vai conseguir um A nessa matéria?” “Quem dera!”

“You’ll have finished by tomorrow.” “I wish!”
“Você terá terminado até amanhã.” “Quem dera!”

“I hear you’re a good dancer.” “Ha! I wish!”
“Ouço falar que você é uma boa dançarina.” “Há! Quem dera!”

3 – Por fim, podemos simplesmente dizer I wish, o que pode-se traduzir como “eu desejo/gostaria/queria que” ou como “quem dera”.

I wish you weren’t even my brother.
Quem dera você não fosse nem meu irmão.

I wish you could stay longer.
Quem dera você pudesse ficar por mais tempo.

I wish we really could choose our own families.
Quem dera nós pudéssemos realmente escolher nossas próprias famílias.

Zira, my dear, I wish you would not talk like that.
Zira, minha querida, queria que você não falasse desse jeito.

É isso aí! Agora basta fazer as revisões com o Anki para reter o conteúdo. Se tiver alguma sugestão ou dúvida, escreva-nos abaixo. Compartilhe o post e até a próxima!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.