Home Phrasal Verbs Lose Out | O que significa este phrasal verb?

Lose Out | O que significa este phrasal verb?

6538
Lose Out | O que significa este phrasal verb?

To lose, perder, não é um verbo que se preste à formação de muitos phrasal verbs, via de regra. Mas um deles que, apesar de não ser extremamente comum, vale a pena aprender é o de hoje: lose out é usado em geral para se referir à perda de uma oportunidade ou de alguma vantagem que se esperava, mas não aconteceu. Também frequentemente, a expressão lose out pode ser usada de uma forma muito próxima da nossa “sair perdendo”, basicamente com o significado de “ficar em desvantagem em relação a outro(s)” ou “sair em desvantagem”. Diferentes dicionários dão diferentes acepções, de forma que, como sempre, procuramos reunir todos os sentidos de “perda de vantagem” com os quais você poderia se deparar com este phrasal verb.

Além desse significado principal, lose out também pode significar“perder/ser derrotado em uma competição”.

Mas tudo bem considerado, o verbo de hoje é bastante simples. Sem um monte de acepções diferentes para memorizar, vamos já passando às listas de exemplos que vão ajudá-lo a praticar. Como sempre, a nossa recomendação fica: use o software de revisão espaçada, o Anki, para gravar os novos termos que aprender. Exatamente para isso, aliás, você encontra conosco tanto as frases prontas quanto o áudio gravado.

Vamos lá.

1Lose out pode ser usado para indicar a perda de uma vantagem em relação a outros. Traduzimos como “sair perdendo”.

The new tax means that the vast majority of working people will lose out.
O novo imposto significa que a vasta maioria dos trabalhadores sairá perdendo.

Less developed nations lose out from open competition with superior industries.
Nações menos desenvolvidas saem perdendo da competição aberta com indústrias superiores.

The proposal is likely to be opposed by the four countries which could lose out.
É provável que a proposta seja oposta pelos quatro países que poderiam sair perdendo.

2Lose out também pode ter a conotação de uma perda, ou deprivação, absoluta, enquanto que no exemplo anterior tratava-se de uma deprivação (desvantagem) relativa a outros. Aqui a expressão é sempre seguida da preposição on. Traduzimos como “ficar deprivado” ou simplesmente “perder”.

Youngsters who were losing out on regular schooling.
Jovens que estavam ficando deprivados de escolarização regular.

Without milk and eggs, you are losing out on nutrients.
Sem leite e ovos, você fica deprivado de nutrientes.

They also created fascinating projects that showed how to save cement and other construction materials, without losing out on quality or strength of the structure.
Eles também criaram projetos fascinantes que mostravam como economizar cimento e outros materiais de construção sem perder na qualidade ou força da estrutura.

3Lose out pode transmitir a ideia de uma perda de oportunidade. Novamente a expressão é usada com a preposição on. Traduzimos como “perder (a chance)”.

It is a huge problem because prisoners who are taking drugs do not take part in the various programmes available to them in the jail and are losing out on that chance.
Isto é um grande problema porque prisioneiros que estão tomando drogas não tomam parte nos vários programas disponíveis para eles na prisão e estão perdendo esta chance.

As a Middle Eastern history student, losing out on learning such a rich language has deeper implications than you may think.
Como um estudante de história do Oriente Médio, perder a chance de aprender uma língua tão rica tem implicações mais profundas do que você poderia pensar.

The team lost out on a chance to play in the final.
O time perdeu a chance de jogar na final.

4Lose out pode significar a perda de uma opção ou benefício que se esperava obter. Novamente traduzimos como simplesmente “perder”, o que… perde… um pouco da nuance de sentido em inglês — mas o que fazer!

London may be losing out already in the fight for dominance among European exchanges.
Londres pode já estar perdendo na luta por domínio entre câmbios europeus.

Pensioners will lose out not only from tax on pension funds but from the windfall tax.
Pensionistas vão perder não só pelo imposto em fundos de aposentadoria, mas pelo imposto aleatório.

Many of these farmers did not have an opportunity to increase numbers and as a result, are losing out on any compensation.
A maior parte destes fazendeiros não teve a oportunidade de aumentar os números e, como resultado, estão perdendo (a possibilidade de) qualquer compensação.

The public is now losing out on their return for investment as it is being taken away from them by the government.
O público está perdendo agora o seu retorno por investimento, já que este lhes está sendo tomado pelo governo.

5 – Finalmente, o sentido mais claro e traduzível: ser derrotado em competição, perder.

Croatia lost out to France in the finals.
A Croácia perdeu para a França nas finais.

What do you give the company that had every advantage going and still lost out to smaller, less privileged competitors?
O que você dá para a companhia que tinha todas as vantagens e ainda assim perdeu para competidores menores e menos privilegiados?
(Na frase acima, note o uso da expressão had every advantage going, o que traduziríamos literalmente como “tinha toda vantagem acontecendo”.)

In 1980, Denis Healey lost out to Michael Foot, and Labour imploded.          
Em 1980, Denis Healey perdeu para Michael Foot e o Partido Trabalhista implodiu.

Scotland may have lost out to Ireland as the location for the filming of Braveheart but Scottish Screen is to hit back in its biggest drive ever to attract Hollywood film-makers to the country.
A Escócia pode ter perdido para a Irlanda como localização para a filmagem de Coração Valente, mas a Scottish Screen está para retrucar o golpe na sua maior tentativa até agora de atrair cineastas de Hollywood para o país.

The town also lost out to places such as Moreton and Stow, which have more picturesque architecture and passing tourist traffic.
A cidade também perdeu para lugares como Moreton e Stow, que têm arquitetura mais pitoresca e tráfego turista passando (por eles).

Com isso chegamos ao final da dica de hoje. Vamos lá estudar — don’t lose out on your opportunities for improvement!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.