Home Qual a diferença em inglês? Qual a diferença entre At last e At least?

Qual a diferença entre At last e At least?

31281
5
Qual a diferença entre At last e At least?

Existem muitos estudantes de inglês, não só brasileiros, que confundem as expressões at least e at last pois elas são escritas de maneira bem parecida. Mas a semelhança para por aí. At least  e at last não querem dizer a mesma coisa e é isso que veremos logo mais. Ah! Lembre-se de clicar aqui para ler nosso post sobre o Anki, caso você não se lembre como usá-lo em seus estudos.

Bem, falaremos primeiro sobre at last. Usamos esta expressão quando estamos impacientes esperando algo, que geralmente está atrasado. Podemos usar at last no início da frase, no final e também no meio, antes do verbo principal da frase. Veja alguns exemplos:

At last I’ve discovered how to print envelopes on my printer!
Finalmente eu descobri como imprimir envelopes na minha impressora!

She has at last given me the book she promised me.
Ela finalmente me deu o livro que ela me prometeu.

They’re here at last! We’ve been waiting half an hour.
Eles estão aqui finalmente! Nós estamos esperando por meia hora.

I’m so glad to meet you at last.
Eu estou tão feliz de te conhecer finalmente.

Then – at last – their wedding day finally arrived.
Então, finalmente, o dia do casamento deles por fim chegou.

Agora é hora de falar sobre a expressão at least. At least é usado para falarmos sobre um algo mínimo, ou seja, “pelo menos”. Se quisermos dar ênfase à expressão, usamos at the very least.

There were at least twenty people there.
Havia pelo menos vinte pessoas lá.

It’ll cost you £3,000 at the very least.
Vai te custar três mil libras pelo menos.

You could at least have phoned me to say you weren’t coming. I waited for ages.
Você poderia pelo menos ter me telefonado para me dizer que você não viria. Eu esperei por muito tempo.

She hasn’t got any children. At least, I don’t think she has.
Ela não tem nenhum filho. Pelo menos, eu não acho que ela tenha.

It’s a shame it’s so cold but at least it isn’t raining.
É uma pena que está tão frio, mas pelo menos não está chovendo.

Acho que deu para perceber como at last e at least não são expressões com o mesmo sentido, não é? Então, faça bom proveito dos exemplos, colocando todos no Anki para ficar craque nessas duas expressões.

Se gostou do nosso artigo, comente e compartilhe =)

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.