Home Phrasal Verbs Sit Through | O que significa este phrasal verb?

Sit Through | O que significa este phrasal verb?

1212
Sit Through | O que significa este phrasal verb?

Com certeza você conhece o verbo sit e sabe que ele significa “sentar”. Mas o que será que significa o phrasal verb sit through? Será que é “sentar através”? Não, nada disso.

Sit through se refere a ter de permanecer sentado para assistir a toda uma palestra, discurso, filme, ou qualquer outra coisa que você ache entediante.

Podemos traduzir sit through como “assistir (a algo) inteiro” ou simplesmente “assistir”, quando o “inteiro” já ficar subentendido. Repare que este phrasal verb sempre tem uma conotação negativa, pois demonstra que a pessoa, na verdade, não queria estar ali.

Veja algumas frases com este interessante phrasal verb para aprender como usá-lo. Não se esqueça de ouvir os áudios para aprender a sua pronúncia, já que essa palavrinha through costuma dar trabalho para os alunos de inglês.

I find that I can never sit through his lecture without getting distracted and doodling in my notebook.
Parece que eu nunca consigo assistir à aula inteira dele sem ficar distraído e rabiscar no meu caderno.

I can’t believe the kids sat through the entire movie without fidgeting.
Eu não acredito que as crianças assistiram ao filme inteiro sem ficarem inquietas.

I can’t stand to sit through that class one more time!
Eu não suporto assistir àquela aula inteira outra vez!

Do I have to sit through the whole lecture?
Eu preciso assistir à palestra inteira?

There are movies so bad you can hardly bear to sit through them.
Há filmes tão ruins que você mal consegue suportar assisti-los inteiros.

Board members should not have to sit through a meeting having reports read to them.
Membros da diretoria não deveriam precisar assistir à uma reunião inteira, ouvindo a leitura de relatórios.

My kids and I thought this was hilarious, but my wife sat through the demonstration stony-faced.
Meus filhos e eu achamos isso hilário, mas a minha esposa assistiu à demonstração inteira com uma expressão séria.

Às vezes, podemos traduzir sit through simplesmente como “assistir”:

We had to sit through two hours of speeches.
Nós tivemos que assistir a duas horas de discursos.

If I have to sit through one more boring meeting, I think I’ll scream.
Se eu precisar assistir a mais uma reunião chata, acho que irei gritar.

For crying out loud, how many shows about recovering your favorite footstool can a normal person sit through?
Pelo amor de Deus, quantos programas sobre recuperar o seu banquinho favorito uma pessoa normal consegue assistir?
(Leia o post Como se diz “Pelo Amor de Deus” em inglês?)

I wasn’t the least bit interested in all the speeches I had to sit through.
Eu não estava nem um pouquinho interessado em todos os discursos que precisei assistir

Will anyone want to sit through nine hours of amateur theatre?
Será que alguém irá querer assistir a nove horas de teatro amador?

Agora você já sabe o que significa sit through! Acrescente mais este phrasal verb ao seu Anki para não se esquecer dele! E aproveite para aprender sobre outras expressões com o verbo sit: Sit On One’s Hands e Sit Tight. See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.