Home Como se diz em inglês? Como se diz “Além Da Minha Compreensão” em inglês?

Como se diz “Além Da Minha Compreensão” em inglês?

2007
Como se diz

É claro que existem muitas formas de dizer que não sabemos alguma coisa, tanto em português quanto em inglês. Em inglês, é comum você dizer coisas como I have no idea, ou I haven’t the foggiest (idea), it beats me why… a lista se estende. Mas bem, a expressão que vamos ver hoje é um pouquinho diferente. Veja porque.

Se você quer dizer que “não sabe” o que alguém está fazendo, por exemplo, dá para usar I have no idea. Mas quando você sabe o que a pessoa está fazendo, mas não entende o porquê, daí sim entram em jogo expressões como “além da minha compreensão” – ou it’s beyond me.

Beyond me também pode ser usado para falar de assuntos que você acha complicados demais. Astrophysics is beyond me

Como você já está notando, a expressão em inglês não é tão diferente da nossa. A única coisa que acontece aqui é que a palavra “compreensão” (comprehension, understanding) é omitida no inglês. Em vez de dizer this is beyond my understanding, você diz simplesmente this is beyond me.

Dá para ver que é uma expressãozinha idiomática bastante útil, e assim vamos ver algumas frases de exemplo. Como sempre, não se esqueça de usar o Anki para anotar as que lhe parecerem mais a propósito e dar aquela revisada depois.

How they can live in such chaos is beyond me.
Está além da minha compreensão como eles conseguem viver em tamanho caos.

It’s beyond me why anyone should want to marry him.
Porque ela quer casar com ele está além da minha compreensão.

Why she loves sports so much is beyond me. Personally, I never saw the appeal of running around and getting sweaty.
Está além da minha compreensão porque ela gosta tanto de esportes. Pessoalmente, nunca vi o apelo de correr por aí e ficar suado.

Why she ever left him is beyond me.
Por que é que ela foi deixá-lo está além da minha compreensão.
(Note o uso de ever para enfatizar o “por que”.)

Of course I’m calling a professional — installing a new heater is beyond me.
É claro que vou chamar um profissional – instalar um novo aquecedor está além da minha compreensão.

The stuff they’re teaching in this advanced math class is beyond me.
As coisas que estão ensinando nessa aula de matemática avançada estão além da minha compreensão.

It is beyond me why you don’t help with the chores even after I’ve asked you several times.
Está além da minha compreensão porque você não ajuda com os afazeres de casa mesmo depois de eu lhe ter pedido várias vezes.

The whole problem was quite beyond him.
Todo o problema estava bastante além da compreensão dele.

Why Joan ever married such an idiot in the first place is beyond me.
Está além da minha compreensão porque é que a Joan se casou com um idiota desses para começar.

I’m confused. All this is beyond me.
Estou confuso. Isso tudo está além da minha compreensão.

Se esse post não tiver ficado beyond you, não se esqueça de deixar um comentário ou compartilhar com alguém a quem ele possa ser proveitoso. Bons estudos, caro leitor!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.