Home Como se diz em inglês? Como se diz “O Tempo Todo” em inglês?

Como se diz “O Tempo Todo” em inglês?

20389

Você deve ter lido o tema deste post e pensado: “Essa é fácil! ‘o tempo todo’ em inglês se diz all the time!” Meus parabéns, está correto. Mas sabia que existem outras maneiras também? Aposto que agora você ficou curioso! Então continue lendo para descobrir mais cinco maneiras de se dizer “o tempo todo” em inglês.

Nunca é demais relembrar a importância de utilizar o Anki para fixar o vocabulário aprendido. Este programa gratuito é muito útil para os estudantes de inglês porque ele contém flashcards, onde você escreve as novas palavras e expressões que aprendeu e coloca o grau de dificuldade de cada uma delas. Daí o programa usa a técnica de repetição espaçada para te ajudar a revisar os flashcards e assim memorizar de fato o que aprendeu. Legal, né? Se quiser saber mais sobre este programa, assista ao nosso tutorial completo do Anki.

Mas chega de papo e vamos ao que interessa!

1 – A primeira maneira de dizer “o tempo todo” em inglês é aquela que você já conhecia: all the time, ou ainda the whole time.

We can’t be together all the time.
Nós não podemos estar juntos o tempo todo.

It’s a very good restaurant. We go there all the time.
É um restaurante muito bom. Nós vamos lá o tempo todo.

I get the two of them mixed up all the time, they’re so similar.
Eu confundo os dois o tempo todo, eles são tão parecidos.
(Mix up é um phrasal verb que pode significar “confundir” ou “misturar”.)

It rained all the time they were there.
Choveu o tempo todo em que eles estavam lá.

I think about her all the time.
Eu penso nela o tempo todo.

She just kept on talking and the whole time I was thinking that I wanted to leave.
Ela simplesmente continuou a falar e o tempo todo eu estava pensando que eu gostaria de ir embora.

Her son kept complaining the whole time.
O filho dela continuou reclamando o tempo todo.

You can’t be right the whole time.
Você não pode estar certo o tempo todo.

My sisters and I used to fight the whole time.
Minhas irmãs e eu costumávamos brigar o tempo todo.

2 – Um modo de se dizer “o tempo todo” que eu gosto bastante é 24/7 (twenty-four seven). Essa expressão significa que algo ocorre 24 horas por dia e 7 dias por semana, ou seja, o tempo todo.

He thinks about her 24/7.
Ele pensa nela o tempo todo.

A team of pharmacists is available 24/7 every day of the year to talk to you on the phone.
Uma equipe de farmacêuticos está disponível o tempo todo, todos os dias do ano para falar com você no telefone.

We offer 24/7 internet access.
Nós oferecemos acesso à internet o tempo todo.

Daily live classes taught by industry leaders are at your disposal 24/7.
Aulas diárias ao vivo dadas por líderes da indústria estão à sua disposição o tempo todo.

“I’m in constant pain, 24/7”, said Lake, who is too disabled to work.
“Tenho dores constantes, o tempo todo”, disse Lake, que está incapacitado demais para trabalhar.

“I felt like everything was moving, like I was on a boat 24/7”, the patient said.
“Eu sentia como se tudo estivesse em movimento, como se eu estivesse em um barco o tempo todo”, o paciente disse.

In 2017, a Tennessee home went down in flames after Christmas lights were left on 24/7.
Em 2017, uma casa no Tenessi foi consumida pelas chamas depois de as luzes de Natal terem sido deixadas ligadas o tempo todo.

3 – Outra expressão é all along, usada para se referir a situações no passado. Ela tem o sentido de “desde o início”:

I’ve been fooling myself all along.
Eu estive enganando a mim mesmo o tempo todo.

knew all along that it wasn’t his real name.
Eu sabia o tempo todo que este não era o verdadeiro nome dele.

Sometimes the best answer is the one that was there all along.
Às vezes a melhor resposta é aquela que esteve ali o tempo todo.

I think she had been planning to leave him all along.
Eu acho que ela esteve planejando deixá-lo o tempo todo.

I knew the answer all along.
Eu sabia a resposta o tempo todo.

He had seemed to be kind but all along he was evil and dangerous.
Ele havia parecido ser bondoso mas o tempo todo ele era mau e perigoso.

As I had suspected all along, he was not a real policeman.
Como eu havia suspeitado o tempo todo, ele não era um policial de verdade.

He has said all along that he wanted, still wants, to be an actor.
Ele tem dito o tempo todo que queria, ainda quer, ser ator.

4 – Outras expressões que podem ser usadas são around the clock e non-stop, que têm o sentido de algo que acontece sem parar:

The police watched the house around the clock, but no one went in or came out.
A polícia vigiou a casa o tempo todo mas ninguém entrou ou saiu.

Around the clock, for ten days, we pray over those names.
O tempo todo, por dez dias, nós oramos por aqueles nomes.

The priceless jewels were guarded around the clock
As joias inestimáveis eram vigiadas o tempo todo.

Her grandfather was so sick that he had to have nurses around the clock.
O avô dela estava tão doente que ele tinha de ter enfermeiras o tempo todo.

The mountain was guarded around the clock by armed soldiers mounted on nervous horses.
A montanha era vigiada o tempo todo por soldados armados montados em cavalos nervosos.

Rescuers worked around the clock to free people trapped in the wreckage.
Os socorristas trabalharam sem parar para libertar pessoas presas nos escombros.

We have been working around the clock to solve this issue with your security system, but it’s going to take us another 24 hours to fix it.
Nós temos trabalhado sem parar para resolver esse problema com o seu sistema de segurança, mas ainda nos levará outras 24 horas para consertá-lo.

The doctors have been working on him around the clock, but his condition is still critical.
Os médicos têm trabalhado nele sem parar, mas sua condição ainda é crítica.

The training was non-stop and continued for three days.
O treinamento era sem parar e continuou por três dias.

Amy and her group had driven non-stop through Spain.
A Amy e o grupo dela haviam dirigido sem parar pela Espanha.

The snow fell non-stop for 24 hours.
A neve caiu sem parar por 24 horas.

The couple had been bickering non-stop about their financial problems.
O casal havia discutido sem parar sobre seus problemas financeiros.

The guys are working non-stop to build the house.
Os caras estão trabalhando sem parar para construir a casa.

Recently he has been working non-stop on the takeover deal that gives him control of the business again.
Recentemente ele tem trabalhado sem parar no acordo de aquisição que lhe dará o controle do negócio novamente.

Viu só como existem diversas maneiras de se dizer a mesma coisa em inglês? É importante conhecer todas elas e tentar incorporá-las ao seu vocabulário. Siga a nossa fanpage no Facebook para melhorar seu inglês cada vez mais!

Mas tem alguma outra expressão que você gostaria de saber falar em inglês? Aproveita e deixa ela aqui nos comentários. See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.