Home Como se diz em inglês? Como se diz “Nem Morto” em inglês?

Como se diz “Nem Morto” em inglês?

13372
0
Como se diz “Nem Morto” em inglês? Aprenda neste post através de vários exemplos com áudio em inglês.

Quando alguém quer enfatizar que nunca, jamais, em hipótese alguma faria algo, é comum ouvir essa pessoa dizer que não faria aquilo “nem morta”. Você sabe dizer essa expressão em inglês?

O correspondente a “nem morto” em inglês é wouldn’t be caught dead (ou wouldn’t be seen dead), que literalmente quer dizer que a pessoa “não seria pega (ou vista) morta” fazendo aquilo.

É importante ressaltar que, após essa expressão, o correto é usar um verbo terminado em –ing ou a preposição in. Veja um exemplo:

I wouldn’t be caught dead wearing a jacket like that!
Eu não usaria uma jaqueta dessas nem morto!

I wouldn’t be caught dead in a jacket like that!
Eu não usaria uma jaqueta dessas nem morto!

Legal, né? Veja mais frases com wouldn’t be caught/seen dead e depois acrescente esta interessante expressão ao seu Anki!

I wouldn’t be caught dead wearing shoes like that. They are so old fashioned.
Eu não usaria sapatos assim nem morto. Eles são tão antiquados.

He is a very ethical man with high morals; he wouldn’t be caught dead doing anything illegal.
Ele é um homem muito ético com moral elevada; ele não faria nada ilegal nem morto.

He wouldn’t be caught dead going to a place like that.
Ele não iria a um lugar desses nem morto.

She feels he’s a very creepy person. She wouldn’t be caught dead hanging out with him.
Ela acha que ele é uma pessoa muito assustadora. Ela não sairia com ele nem morta.

He values his job a lot and wouldn’t be caught dead going against the company’s directive.
Ele valoriza muito o seu emprego e não iria contra a diretiva da empresa nem morto.
(Leia o post
Qual a diferença entre Job e Work?)

She was very conscious of her social image and wouldn’t be caught dead doing anything that went against it.
Ela era muito consciente da sua imagem social e não faria nada que fosse contra ela, nem morta.

Ruth said she wouldn’t be caught dead in a dress like the one Emily had worn to the party.
A Ruth disse que não usaria nem morta um vestido como aquele que a Emily havia usado na festa.

He is a staunch atheist. He wouldn’t be seen dead in a place of worship.
Ele é ateu convicto. Ele não iria a um local de adoração nem morto.

I wouldn’t be seen dead wearing a dress like that ─ it’s like something my grandmother would wear!
Eu não usaria um vestido daqueles nem morta ─ parece algo que a minha avó usaria!

I wouldn’t be seen dead wearing that shirt. You can burn it for all I care.
Eu não usaria essa camisa nem morto. Por mim, você pode queimá-la.

She had always said she wouldn’t be seen dead working for that company, but I guess everyone has their price.
Ela sempre disse que não trabalharia para aquela empresa nem morta, mas acho que todo mundo tem seu preço.

Agora que você já aprendeu a dizer “nem morto” em inglês, que tal formular uma frase com a expressão wouldn’t be caught dead e deixá-la nos comentários? E aproveite também para ler sobre a expressão similar Over My Dead Body. See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.