Home Como se diz em inglês? Como se diz “Novinho Em Folha” em inglês?

Como se diz “Novinho Em Folha” em inglês?

2061
0
Como se diz “Novinho Em Folha” em inglês?

Esta é uma expressão que usamos muito para nos referirmos a algo que é totalmente novo, que nunca foi usado ou que acabou de ser lançado ou inventado. Mas antes que você vá olhar no dicionário como se diz “folha” em inglês, saiba que essa expressão não dá para ser traduzida palavra por palavra. Ainda bem que existe uma expressão correspondente em inglês que significa a mesma coisa: brand new.

Esta expressão era usada antigamente para se referir a um objeto que havia acabado de sair do forno de fundição. Com o tempo passou a se referir a qualquer objeto “novinho em folha”.

É importante perceber que, dependendo da frase, brand new pode ser escrito com ou sem hífen. Vamos entender melhor isso vendo exemplos de frases.

1 – Quando for seguido de um substantivo, escreveremos brand-new (com hífen). Isso porque as duas palavras juntas têm, nesse caso, a função de adjetivo. Vamos ver exemplos de frases com brand-new?

Why would anyone throw that kind of money away just to drive a brand-new car?
Por que alguém torraria uma quantia dessas de dinheiro só para dirigir um carro novinho em folha?

This brand-new comedy series is all about what happens to a couple after one of them has an affair.
Esta série de comédia novinha em folha é sobre o que acontece com um casal depois que um deles tem um caso.

No one I knew lived in a brand-new home.
Ninguém que eu conhecia morava em uma casa novinha em folha.

Yesterday he went off to buy himself a brand-new motorcycle.
Ontem ele saiu para comprar para si uma moto novinha em folha.
(Went off é passado de go off. Sabia que esse phrasal verb tem pelo menos sete significados diferentes? Clique aqui para descobrir quais são.)

The peacekeepers in New York pride themselves on a brand-new 24-hour operations room.
Os pacificadores em Nova York se orgulham de uma sala de operações 24 horas novinha em folha.

A man in a brand-new pick-up truck gave me a ride.
Um homem em uma caminhonete novinha em folha me deu uma carona.

Wear brand-new high heels around the house to break them in and make them much more comfortable.
Use sapatos de salto alto novinhos em folha em casa para lasseá-los e torná-los muito mais confortáveis.

It’s a brand-new recipe and I’ve never tried it before.
É uma receita novinha em folha e eu nunca a experimentei antes.

If you tried to write a brand-new letter every time someone requested one, you’d spend a lot of time typing the same information.
Se você tentasse escrever uma carta novinha em folha toda vez que alguém pedisse uma, você gastaria muito tempo digitando a mesma informação.

Building a brand-new theory is certainly more demanding than changing a paradigm within the existing theory.
Criar uma teoria novinha em folha é certamente mais complexo do que mudar um paradigma dentro da teoria existente.

In the 1970s and 1980s, brand-new factories were closed down.
Nas décadas de 70 e 80, fábricas novinhas em folha foram fechadas.



2 – Mas então quando usamos brand new sem o hífen? Na situação oposta: quando não houver um substantivo na frente. Veja só:

Her coat looked as if it was brand new.
O casaco dela parecia ser novinho em folha.

The hotels are all brand new.
Os hotéis são todos novinhos em folha.

Some of the cars are brand new, whereas others are used.
Alguns dos carros são novinhos em folha, enquanto outros são usados.

This electronic equipment is in perfect condition and is totally brand new
Este equipamento eletrônico está em perfeitas condições e é totalmente novinho em folha.

I sing this song because you make me feel brand new.
Eu canto esta canção porque você faz eu me sentir novinho em folha.
(Sabe qual é a diferença entre song e music? Clique aqui para descobrir.)

Renovating is twice as enjoyable, and your furniture will look brand new
Reformar é duas vezes mais prazeroso e sua mobília irá parecer novinha em folha.

Pronto! Agora você já sabe dizer “novinho em folha” em inglês. Mas para não esquecer nunca mais a expressão brand new, a inclua em um cartão de memorização do Anki. Ainda não sabe usar esta ferramenta? Então veja nosso tutorial completo do Anki. Ficou com alguma dúvida? Comente aqui que a gente responde. See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.