Home Qual a diferença em inglês? Qual a diferença entre People e Persons?

Qual a diferença entre People e Persons?

2210
0
Qual a diferença entre People e Persons?

A primeira palavra é tanto plural quanto singular. A segunda é um plural raramente usado. Mas vamos explicar melhor.

Antes de mais nada, note que people quer dizer duas coisas diferentes. Em primeiro lugar, é o plural de “pessoa”:

Many people went away.
Várias pessoas foram embora.

Em segundo lugar, people é singular e quer dizer “povo”, ou seja, uma população ou, por extensão, uma nação ou etnia.

The people revolted.
O povo se revoltou.

The peoples of the world.
Os povos do mundo.
(
Ou As nações do mundo.)

Mas agora pensemos na palavra person. Ela quer dizer “pessoa” em todos os sentidos que usamos em português:

He’s a good person.
Ele é uma boa pessoa.

I know a person who could tell you that.
Eu conheço uma pessoa que poderia lhe dizer isso.

No entanto, a palavra person tem dois plurais: persons e people! E agora, qual a diferença, como saber qual usar?

A resposta é simples: na grandíssima maioria dos casos, você usa people. persons é usado em contextos formais: por exemplo, num censo demográfico que conta o número de pessoas numa área, ou em linguajar legalístico, em pronunciamentos oficiais etc. Vejamos:

1 People, o plural mais comum de person:

People are very nice to me here.
As pessoas são muito legais comigo aqui.

The earthquake killed 30,000 people.
O terremoto matou 30 mil pessoas.

People think I’m crazy.
As pessoas acham que eu sou maluco.

He has a very strong personality, but he talks to people as human beings and he’s very honest.
Ele tem uma personalidade muito forte, mas ele fala com as pessoas como seres humanos e é muito sincero.

Thousands of people marched in protest.
Milhares de pessoas marcharam no protesto.

The accident left three people dead and many injured.
O acidente deixou três pessoas mortas e muitas feridas.

Many people here would agree with you.
Muitas pessoas aqui concordariam com você.

2Persons, o plural usado em contextos oficiais, especialmente em expressões como missing persons (“pessoas desaparecidas”) e persons of interest (“pessoas de interesse”, ou “pessoas suspeitas” pelas autoridades).

On an average, 141 persons have died per year at unmanned level crossings during the last decade.
Na média, 141 pessoas têm morrido por ano em passagens de nível automatizadas durante a última década.

Each of the persons using unlawful violence is guilty of riot.
Cada uma das pessoas usando violência ilegal é culpada de tumulto.

Similarly, a marriage, we might say, is a change in the legal relationship between two persons.
Da mesma forma, um casamento, poderíamos dizer, é uma alteração na relação legal entre duas pessoas.

The legal protection of persons established in the Community would also be undermined.
A proteção legal de pessoas estabelecidas na Comunidade também seria prejudicada.

He makes a rough population estimate of four million for the whole area, or six persons per square kilometre.
Ele faz uma estimativa populacional aproximada de quatro milhões para a área inteira, ou seis pessoas por quilômetro quadrado.

The police are searching for three persons of interest in connection with the armed robbery of a bank Tuesday night.
A polícia está procurando três pessoas suspeitas em conexão com o roubo armado de um banco na noite da terça-feira.

The mother had filed a missing persons report for her two children, but they’ve already been found.
A mãe havia feito um B.O. de pessoas desaparecidas para seus dois filhos, mas eles já foram encontrados.

E aí, ficou clara a diferença? Deixe o seu parecer — comentários são sempre bem-vindos!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.