Home Textos Com Audio Textos Com Áudio #009 | Your friend Mary

Textos Com Áudio #009 | Your friend Mary

3188
Textos Com Áudio #009 | Your friend Mary

ÁUDIO DO TEXTO

TEXTO EM COLUNAS

Your friend Mary Sua amiga Mary (tradução)
Yes, I want to meet your friend Mary! But first tell me: is she funny? Is she tall, or is she short? Is she friendly? Is she kind? Is she intelligent? Is she elegant? Is she lively? Is she calm? Is she romantic? What? Are you angry? Are you annoyed? Am I rude? Oh, I am so embarrassed, I’m sorry… Sim, eu quero conhecer sua amiga Mary! Mas primeiro me diga: ela é engraçada? Ela é alta, ou ela é baixa? Ela é amigável? Ela é gentil? Ela é inteligente? Ela é elegante? Ela é animada? Ela é calma? Ela é romântica? O quê? Você está bravo? Você está irritado? Você está nervoso? Oh, eu estou tão envergonhado, desculpe…

TEXTO LINHA A LINHA

Yes, I want to meet your friend Mary!
Sim, eu quero conhecer a sua amiga Mary!
Nota: Para dizer que queremos fazer algo em inglês, usamos a estrutura WANT TO. Por exemplo: Eu quero dançar = I want to dance. E o verbo MEET tem alguns sentidos um pouco diferentes; um deles é conhecer alguém, mas também pode ser encontrar-se com alguém.

But first tell me:
Mas primeiro me diga:

is she funny?
ela é engraçada?
Nota:
Para fazermos perguntas em inglês, colocamos o verbo (palavra que indica ação ou estado) na frente do sujeito (a pessoa ou coisa que faz essa ação ou está em um determinado estado). Observe: She is funny = Ela é engraçada (afirmação); Is she funny? = Ela é engraçada? (pergunta).  

Is she tall,
Ela é alta,

or is she short?
ou ela é baixa?

Is she friendly?
Ela é amigável?

Is she kind?
Ela é gentil?

Is she intelligent?
Ela é inteligente?

Is she elegant?
Ela é elegante?

Is she lively?
Ela é animada?

Is she calm?
Ela é calma?

Is she romantic?
Ela é romântica?

What?
O quê?

Are you angry?
Você está bravo?
Nota:
Lembrando que adjetivos não têm gênero em inglês. Assim, angry pode ser bravo ou brava.

Are you annoyed?
Você está irritado?

Am I rude?
Eu sou rude?

Oh, I am so embarrassed,
Oh, estou tão envergonhado,
Nota:
Aqui também podemos traduzir embarrassed como envergonhado ou envergonhada. E podemos usar SO para enfatizar algo. Por exemplo: She is nice = Ela é legal; She is so nice! = Ela é tão legal!

I’m sorry…
desculpe…
Nota:
Esta é a maneira mais comum de se pedir desculpas em inglês.

FOCO DO TEXTO

O foco do texto são perguntas com as estruturas IS SHE…? (ELA É…? / ELA ESTÁ…?), ARE YOU…? (VOCÊ É…? / VOCÊ ESTÁ…?) e AM I (EU SOU…? / EU ESTOU…?).

Também aprendemos a maneira mais comum de se pedir desculpas em inglês: I’M SORRY.

NOTAS EXPANDIDAS

1 – Em português, para fazermos perguntas que terão como resposta apenas SIM ou NÃO, geralmente apenas mudamos a entonação (na fala) ou acrescentamos o ponto de interrogação (na escrita). Em inglês, temos de fazer mais uma modificação: trocar o verbo e o sujeito de lugar:

She is nice.Ela é legal.
Is she nice?Ela é legal?
She is tall.Ela é alta.
Is she tall?Ela é alta?
She is intelligent.Ela é inteligente.
Is she intelligent?Ela é inteligente?
She is tired.Ela está cansada.*
Is she tired?Ela está cansada?
She is angry.Ela está braba.
Is she angry?Ela está braba?

*Lembrando que SHE IS pode ser tanto ELA É como ELA ESTÁ.

You are shy.Você é tímido. / Você é tímida.*
Are you shy?Você é tímido.? / Você é tímida?
You are tall.Você é alto. / Você é alta.
Are you tall?Você é alto. / Você é alta.
You are calm.Você é calmo. / Você é calma.
Are you calm?Você é calmo? / Você é calma?
You are tired.Você está cansado. / Você está cansada.
Are you tired?Você está cansado? / Você está cansada?
You are angry.Você está brava.
Are you angry?Você está brava?

*Lembrando que adjetivos não têm gênero em inglês. Assim, shy pode ser tímido ou tímida. E, claro, YOU ARE pode ser tanto VOCÊ É como VOCÊ ESTÁ.

I am funny.Eu sou engraçado. / Eu sou engraçada.*
Am I funny?Eu sou engraçado? / Eu sou engraçada?
I am distracted.Eu estou distraído. / Eu estou distraída.
Am I distracted?Eu estou distraído? / Eu estou distraída?

*Lembrando que adjetivos não têm gênero em inglês. Assim, funny pode ser engraçado ou engraçada. E, claro, I AM pode ser tanto EU SOU como EU ESTOU.