Home O que significa em inglês? In My Book | O que significa esta expressão?

In My Book | O que significa esta expressão?

4673
In My Book | O que significa esta expressão?

Quando você está fazendo um comentário (em inglês!) sobre um assunto qualquer e quer deixar claro que isso é simplesmente a sua modesta opinião, e não a verdade revelada diretamente dos céus, há uma série de recursos linguísticos à disposição. Os mais comuns talvez sejam to me (“para mim”) e in my opinion (“na minha opinião”), mas há outras possibilidades também. Se você estiver querendo variar um pouco, use in my book.

Literalmente, e como o tradutor do Google nos diz sem pestanejar, isso significa “em meu livro”. Mas na prática o “livro” aqui é o seu “livro da vida”, é como você vê as coisas – quais os seus valores, gostos e interesses.

Veja abaixo algumas frases que mostram como in my book pode ser usado em vez de in my opinion a fim de dar um pouco mais de cor ao seu inglês. Como sempre, não se esqueça de anotar uma ou duas das frases para revisar mais tarde e incorporar essa nova expressão ao seu vocabulário.

She’s never lied to me, and in my book that counts for a lot.
Ela nunca mentiu para mim, e para mim isso conta muito.

That counts as a lie in my book.
Isto conta como uma mentira na minha opinião.

In my book, nothing is more important than football.
Na minha opinião, nada é mais importante do que o futebol.

True democracy, in my book, is one person one vote on any decision that affects the society that is voting.
Uma verdadeira democracia, para mim, é uma pessoa, um voto para qualquer decisão que afeta a sociedade que está votando.

In my book they both are wrong.
Para mim, eles estão ambos errados.

Admittedly he is inclined to forget things like birthdays, but that’s not a cardinal sin, not in my book, anyway.
É verdade que ele é tende a esquecer coisas como aniversários, mas isto não é um pecado capital, não em minha opinião, pelo menos.

He’s the greatest athlete of all time, in my book.
Para mim, ele é o maior atleta de todos os tempos.

In my book, playing with character is more important than winning.
Na minha opinião, jogar com caráter é mais importante do que vencer.

In my book, this is the best thing that money can buy.
Para mim, essa é a melhor coisa que o dinheiro pode comprar.

The greatest manager there has ever been, or ever will be in my book, is retiring.
O maior técnico que já existiu ou que jamais existirá, para mim, está se aposentando.

You kissed a girl, even though you have a girlfriend. That’s cheating in my book, dude.
Você beijou uma garota apesar de ter uma namorada. Para mim isso é trair, cara.

In my book, it’s worse to run away from a fight than to start one.
Na minha opinião, é pior fugir de uma luta do que começar uma.

Por que você não nos conta, nos comentários, qual é a melhor forma de aprender inglês in your book?

(Torcendo para que a resposta seja “através do site MairoVergara.com”!)

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.