Home O que significa em inglês? With Flying Colors | O que significa esta expressão?

With Flying Colors | O que significa esta expressão?

1787
0
With Flying Colors | O que significa esta expressão?

O inglês tem uma infinidade de termos obscuros que, ao investigarmos a sua origem, revelam-se descendentes de gírias ou expressões populares marítimas.

Sim, marítimas! E faz sentido, se você pensar que a Inglaterra — e mais tarde o Império Britânico —, foi por séculos a rainha incontestável dos mares. A história da Inglaterra, e portanto do inglês, respira constantemente de uma aragem marinha que lhe dá um ar especial.

Um caso em questão é o termo with flying colors (ou with flying colours, se você quiser seguir a grafia britânica — os britânicos adoram os seus ‘u’s extra!). Color, cor, era antigamente a palavra usada para se referir às bandeiras, pavilhões ou insígnias, especialmente de navios. Um navio que retornava de uma campanha militar com as “cores” desfraldadas (flying, voando ou esvoaçantes) mostrava para a população em terra ter sido vitorioso em combate. A partir daí, a expressão with flying colors entrou para o uso popular com o sentido de “sucesso extraordinário”. Não há uma tradução exata, mas a ideia é sempre a mesma: com sucesso, com excelência, com distinção, com altíssimo desempenho, muitíssimo bem, nota dez com louvor, etc.

É comum você ver essa expressão usada para dizer que alguém passou numa prova, por exemplo, com excelente desempenho. Vamos ver alguns exemplos. E como sempre, se você já não usa o Anki, um ótimo programa de revisão, confira o tutorial dele aqui e use-o para levar o seu estudo do inglês um novo patamar!

Exemplos.

The motor vehicle test was tough, but my car passed with flying colours.
O teste de motor do veículo foi duro, mas o meu carro passou com excelência.

I was worried about my law exam, but I passed with flying colors.
Eu estava preocupado com a prova de Direito, mas passei com excelente desempenho.

I hardly studied at all, but I still passed the test with flying colors.
Eu praticamente não estudei, mas ainda assim passei no teste com distinção.

Bill came through the course with flying colors.
Bill passou pelo curso com ótimo desempenho.

I passed my second driving test with flying colours.
Eu passei na segunda prova de direção com muitíssimo sucesso.

John passed his geometry test with flying colors.
O John passou no teste de geometria com distinção.

They both passed with flying colours.
Ambos passaram com excelente desempenho.

He passed the test with flying colors.
Ele passou na prova com distinção.

My sister passed the final test with flying colors, as everyone had expected.
A minha irmã passou na prova final com um altíssimo desempenho, como todos haviam previsto.

Samantha was rather nervous taking her final exam, but she passed with flying colors!
A Samantha estava muito nervosa antes de fazer a prova final, mas ela passou com distinção!

Como você vê, essa expressão pitoresca que deriva de mares e batalhas acabou por se alojar em um ambiente bastante parecido — salas de aula e estudantes nervosos, afinal de contas, não são algo tão remoto das batalhas de outrora!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.