Home O que significa em inglês? In a nutshell, o que significa esta expressão?

In a nutshell, o que significa esta expressão?

62546
8

Hoje você vai aprender mais uma super expressão que vai ajudar a enriquecer o seu vocabulário. A expressão é in a nut shell. Esta é uma daquelas expressões que você vai encontrar em todos os tipos de conteúdos possíveis, de uma série de TV a uma super palestra do TED. Indo direto ao ponto, o sentido da expressão in a nut shell, é o de “resumo”, podendo variar em sua tradução. Algumas das traduções mais comuns são: em poucas palavras, em resumo, resumindo, trocando em miúdos, enfim, a que melhor se encaixar no contexto, e que mantenha o sentido, poderá ser escolhida.

A tradução literal da expressão é “em uma casca de noz”, e apesar de soar meio estranho para nós brasileiros, se você pensar bem, tem uma lógica. Uma casca de noz é bem pequena e cabe pouco dentro, por isso esse sentido de “resumo” e por isso a imagem do post 😀

Como sempre, o post estará repleto de exemplos com áudio, os quais você poderá estar usando para treinar bastante sua leitura com a expressão em contexto, como também treinar seus ouvidos através da escuta. Porém, somente ler o post hoje, não fará com que você internalize de fato a expressão. Como tudo na vida, o inglês também exige prática e repetição. Por este motivo, recomendamos que você use uma ferramenta de repetição espaçada, que irá ajudar na revisão do conteúdo em intervalos de tempo determinados pela sua avaliação pessoal. Assim, você não corre o risco de esquecer o conteúdo aprendido. A ferramenta que sempre indicamos e que em nossa opinião é a melhor atualmente, é o Anki. Dê uma lida no nosso tutorial completo do Anki e aprenda o que fazer com os exemplos dados no post.

Então chegou a hora dos exemplos. Você já entendeu o que a expressão in a nutshell quer dizer, agora vamos vê-la contextualizada. Observe:

She put the matter in a nutshell.
Ela colocou o assunto em poucas palavras.

Just give me the facts in a nutshell.
Apenas me dê os fatos em poucas palavras.

Please, tell me the story in a nutshell.
Por favor, me conte a história em poucas palavras.
(Ou ainda: Por favor, resuma a história.)

He explained the situation in a nutshell.
Ele explicou a situação em poucas palavras.

In a nutshell, James Buchanan was a horrible president.
Em resumo, James Buchanan foi um presidente horrível.

Here’s our proposal in a nutshell, we want to sell the business to you.
Aqui está a nossa proposta em resumo, nós queremos vender o negócio a você.

Well, to put it in a nutshell, we’re going to have to start again.
Bom, para resumir isso em poucas palavras, nós vamos ter que começar de novo.

The answer, in a nutshell, is no.
A resposta, em poucas palavras, é não.

In a nutshell, the problem was caused by a faulty wire.
Trocando em miúdos, o problema foi causado por um fio defeituoso.

That’s, in a nutshell, what we’re going to do.
Isso é, em resumo, o que nós vamos fazer.

Acabou por hoje pessoal. Se você gostou deste post, nos dê uma força compartilhando com os seus amigos que também estudam inglês e deixe o seu comentário. Se você quiser, pode baixar todos os áudios dos exemplos no link que deixaremos no final do post. Abraços e até a próxima.

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.