Home Phrasal Verbs Brush Up | O que significa este phrasal verb?

Brush Up | O que significa este phrasal verb?

21987
Brush Up | O que significa este phrasal verb?

Hoje vamos conhecer o phrasal verb brush up. Ele é bem simples, possuindo apenas dois sentidos, mas exploraremos também algumas formas de uso específicas mais frequentes.

Vejamos antes uma noção básica. O verbo brush equivale isoladamente a “escovar”, “varrer”; tem o sentido geral de “remover (pó ou sujeira) varrendo ou esfregando”. Já se tratando de brush up, seus dois sentidos gerais são: 1) “limpar”, “reunir” ou “coletar” sujeira; 2) “revisar”, “melhorar” ou “aprimorar” uma habilidade/conhecimento enferrujado.

Antes dos exemplos e sentidos específicos, quero recomendar o uso do Anki pra você. O Anki é uma ferramenta de revisão que, usando o sistema de repetição espaçada, acelera bastante a nossa aquisição de vocabulário. Aprenda a usá-lo em nosso tutorial.

1 – Primeiro, veja brush up como “aprimorar” um conhecimento ou habilidade no qual se está enferrujado. Podemos também adicionar a preposição on, ficando brush up on, sem nenhuma alteração de sentido:

I need to brush my French up a little bit.
Eu preciso aprimorar meu Francês um pouco.

My German is weak. I had better brush up.
Meu Alemão está fraco. É melhor eu treinar.

I took a class to brush up my German before the trip.
Eu tive uma aula para aprimorar meu Alemão, antes da viagem.

I thought I’d brush up my French before going to Paris.
Eu pensei em aprimorar meu Francês, antes de ir à Paris.

(“I’d” é contração de “I would”. “I thought I’d” seria literalmente “Eu pensei eu iria”, mas quer dizer realmente “Eu pensei em” ou “Eu tive a ideia de”.)

I’m brushing up my knowledge of town history before I speak at the club.
Eu estou aprimorando meu conhecimento de história da cidade antes de falar no clube.

I need to brush up on my German.
Eu preciso aprimorar meu Alemão.

Nell brushed up on her Spanish before going to Honduras.
Nell aprimorou seu Espanhol antes de ir a Honduras.

You’d better brush up on your French before going to Paris.
É melhor você aprimorar seu Francês antes de ir à Paris.

Eleanor spent much of the summer brushing up on her driving.
Eleanor gastou muito do verão aprimorando sua direção.

I brushed up on my Spanish by reading newspapers from Mexico.
Eu aprimorei meu espanhol lendo jornais do México.

2 – Agora vejamos brush up como “melhorar” ou “aprimorar” algo qualquer, sem a especificidade do sentido anterior:

You could brush up your resume with a few style changes.
Você poderia melhorar seu currículo com algumas mudanças de estilo.

Experts will brush up your website with the latest SEO technologies.
Experts vão melhorar seu website com as últimas tecnologias SEO.

You may feel compelled to tell him how to brush up his life and make it better.
Você pode sentir-se compelido a dizer a ele como melhorar sua vida e torná-la melhor.

With a competent team of editors who can iron out all mistakes and brush up your paper.
Com um time competente de editores que pode corrigir todos os erros e melhorar seu artigo.

3 – Vale mencionar o adjetivo brush-up, também muito útil, que equivale à locução “de revisão”:

A two-day brush-up course.
Um curso de revisão de dois dias.

It’s an excellent brush-up course before you dive into college calculus.
É um excelente curso de revisão, antes de você mergulhar no cálculo de universidade.

Students turn to community colleges for basic skills brush-up or new skills acquisition.
Estudantes voltam-se às faculdades comunitárias para revisão de habilidades básicas ou aquisição de novas habilidades.

4 – Veja agora brush up como “coletar” ou “reunir” algum tipo de sujeira:

I brushed up the crumbs from the table.
Eu coletei as migalhas da mesa.

The kids brushed the leaves up into a pile and played in it.
As crianças reuniram as folhas em uma pilha e brincaram nela.

They place napkins on your lap and brush up bread crumbs.
Eles colocam guardanapos no seu colo e coletam migalhas de pão.

5 – Por fim, veja brush up como “limpar”:

We plan to get the house brushed up in time for the party.
Nós planejamos deixar a casa limpa a tempo para a festa.

They completely brushed up the house and it looked spotless.
Eles limparam completamente a casa e ela parecia impecável.

We need to brush up this old house before any prospective buyers get here.
Nós precisamos limpar essa casa velha antes que qualquer potencial comprador chegue aqui.

É isso, por agora. Se curtiu o post, compartilhe com seus colegas. Deixe qualquer dúvida/sugestão nos comentários e até mais!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.