Home Phrasal Verbs Drive At │ O que significa este phrasal verb?

Drive At │ O que significa este phrasal verb?

797
Drive At │ O que significa este phrasal verb?

Você já viu o verbo to drive at? Ele é interessante porque costuma ser usado juntamente com what em frases interrogativas ou que manifestam dúvida. E o significado é simples: what you’re driving at? é usado para perguntar “onde você quer chegar” ou “aonde você está tentando chegar”.

Não que seja esse o verbo que você usa na rua com alguém que lhe pede instruções de como chegar a algum lugar! Não: drive at, aqui, não tem nada a ver com “dirigir” e simplesmente indica que você acha que a outra pessoa está “insinuando” alguma coisa. É nesse sentido que às vezes dizemos “Aonde você está tentando chegar”, e exclusivamente nesse sentido que driving at é usado.

Confira abaixo algumas frases de exemplo que você pode adicionar ao Anki para suas revisões. Note que esse é um verbo bastante útil e que compensa aprender bem, por mais que tenha um só significado – aliás, coisa rara no mundo dos phrasals.

Vamos lá.

What are you driving at?
Aonde você está tentando chegar?

I don’t see what you’re driving at.
Não vejo aonde você quer chegar.

I can’t understand what she’s driving at.
Não consigo entender aonde ela está tentando chegar.

I can see what you’re driving at.
Já vejo aonde você está tentando chegar.

I still couldn’t understand what he was driving at.
Eu ainda não conseguia entender aonde ele estava tentando chegar.

Many candidates don’t recognize what the question is driving at.
Muitos candidatos não reconhecem para onde a questão está levando.

What exactly are you driving at with a critical statement like that?
Aonde exatamente você quer chegar com uma afirmação crítica dessas?

What are you driving at? What’s the point?
Aonde você quer chegar? Qual é o ponto?

I could tell Mary was driving at something, but I didn’t know what it was.
Dava para perceber que a Mary estava tentando chegar a alguma coisa, mas eu não sabia o que era.

I don’t understand what you’re driving at — just tell me what you mean.
Não entendo aonde você quer chegar – simplesmente diga o que você quer dizer.

Curtiu o post de hoje? Deixe o seu comentário aí e curta a página do Mairo Vergara no Facebook! E, como sempre, se tiver dúvidas ou sugestões, não deixe de nos participar o seu comentário aí embaixo.

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.