Home Phrasal Verbs Slow Down | O que significa este phrasal verb?

Slow Down | O que significa este phrasal verb?

7956
Slow Down | O que significa este phrasal verb?

A pedido de um leitor, vamos ver hoje um verbo que é bastante simples — elementar, até —, e que você provavelmente conhece: slow down. Mas caso não conheça, continue lendo, porque é um verbo importante de conhecer.

Slow down é o contrário de speed up, um outro phrasal que examinamos há não muito tempo aqui, e que significa “acelerar”. Slow down, portanto, significa “desacelerar”, ou “diminuir de ritmo/passo”. Se você diz que um carro diminuiu, por exemplo, é slow down o verbo a usar.

Mas além disso, slow down pode significar “retardar” algo ou alguém. E um terceiro sentido é o de “acalmar”, “pegar de leve”, ou “desacelerar” o ritmo da vida.

Vejamos um por um essas acepções, e caso você não as conheça, não deixe de anotar algumas das frases exemplo no Anki a fim de revisar mais tarde.

1 Slow down, “diminuir” (de intensidade, ritmo, velocidade).

The new government is slowing down the pace of reform.
O novo governo está diminuindo o ritmo da reforma.

Growth in sales has slowed down.
O crescimento das vendas diminuiu.

Negotiations slowed down since then.
Desde então, as negociações diminuíram.

The car slowed down, then suddenly pulled away.
O carro diminuiu a velocidade e então se afastou de repente.

As they passed the police station, the car slowed down.
Ao passar pela delegacia da polícia, o carro diminuiu a velocidade.

Slow down! You’re driving too fast!
Vá mais devagar! Você está dirigindo rápido demais.
(Ou Desacelere! etc)

2 – A seguir, “retardar” algo ou alguém; também “atrasar”.

We tried to slow the guy down.
Tentamos retardar o sujeito.

Damage to the turbine slowed the work down.
O dano à turbina retardou o trabalho.

The ice on the road slowed us down.
O gelo na estrada nos atrasou.

There is no cure for the disease, although drugs can slow down its development.
Não há cura para a doença, embora drogas possam retardar o seu avanço.

3 – Finalmente, slow down é muito usado no sentido de “desacelerar” o ritmo da vida — ou seja, “pegar de leve”, “dar uma acalmada”, etc. Outra possibilidade ainda é “deixar sem energia” ou “fazer diminuir de ritmo”.

It is important to slow down, rest, and eat sensibly.
É importante desacelerar, descansar, e comer de forma sensata.

For me, holidays are a time to slow down and relax.
Para mim, os feriados são um momento de desacelerar e relaxar.

This cold is really slowing me down.
Esse frio está me fazendo diminuir de ritmo.

The doctor has told him to slow down or he’ll have a heart attack.
O médico disse a ele para dar uma acalmada, senão terá um ataque do coração.

You will need to slow down for a while.
Você vai precisar dar uma acalmada por um tempo.

He was still taking some medication which slowed him down.
Ele ainda estava tomando alguns remédios que o deixavam sem energia.

E com isso concluímos este simples e útil phrasal verb. O que pensas dele, leitor — ou leitora?

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.