Home Blog Page 240

Aprendendo a falhar em inglês

1

Hoje, eu vou falar um pouco sobre como aprender a falhar em inglês.

Aprendendo a não aprender:

E isso acontece quando você está frequentando as escolas tradicionais de idiomas, eu não quero generalizar, mas, basicamente, nesse ambiente você está aprendendo a não aprender. E eu digo isso porque os métodos e as escolas tradicionais estão focados em coisas não efetivas e artificiais, que não dão o resultado esperado.

Nessas escolas, você vai ter aprender a gramática, por exemplo. Cada capítulo do seu livro é baseado em um tópico gramatical, ou seja, você não está aprendendo o inglês, mas, a gramática do inglês. E quando você foca seus estudos na gramática, não consegue ter um resultado efetivo. Até pode ter um resultado, mas, muito lento e que exigirá anos de estudo.

Provas não te ajudam a aprender!

Além disso, as escolas adoram dar provas, exercícios e trabalhos para categorizar os alunos em iniciantes, intermediários, avançados, etc. Mas, nada disso contribui para seu aprendizado. Na verdade, escola de inglês não precisa ter provas, eu até gravei um vídeo explicando como a prova não serve para nada no aprendizado de idiomas.

Quando tem uma prova, você estuda o conteúdo para passar na prova e duas semanas depois não se lembra absolutamente de nada. E existem outras várias coisas que a gente faz na escola de inglês que significam apenas aprender a desaprender o inglês. Você está aprendendo a falhar, simplesmente, a não ter resultado nenhum.

Normalmente, o professor lhe passa algumas regras gramaticais e pede que você pratique com o colega do lado. Então, você fica falando com uma pessoa que sabe tão pouco de inglês quanto você. Não há evolução, você vai aprender o que ele disser de errado e vice-versa. Você só vai aprender se praticar com o seu professor ou com alguém que seja fluente.

Inclusive tem um grande amigo meu que diz que a melhor coisa para aprender inglês quando se está nos Estados Unidos é não participar de um curso de inglês lá. Porque nesse curso, estarão várias pessoas que também não sabem o idioma. Você acha que vai aprender inglês? Não. Mas, se você for para os EUA e entrar em um curso de fotografia ou qualquer outro assunto com americanos, você vai estar dentro de um ambiente totalmente em inglês o dia inteiro. Então, você vai precisar se comunicar e melhorar as suas habilidades.

Moral da história:

As escolas tradicionais acabam fazendo com que você desaprenda o inglês ou lhe repassam um método não eficiente de aprendizado. Desta forma, é sua responsabilidade buscar métodos e técnicas mais eficientes. Por isso, existem milhões de opções na internet diferentes das escolas que vão apenas lhe ensinar a desaprender o inglês.

Aprendendo Inglês Com Vídeos #124: Set Secrets From the ‘Star Trek Beyond’ Cast

14

Aprendendo inglês com vídeos é uma série de posts em que traremos para vocês vídeos acompanhados de transcrições e traduções, pois este é um material de altíssima qualidade para qualquer estudante de inglês. A grande maioria dos vídeos virão do YouTube, assim como forma de retribuir aos criadores dos vídeos incríveis que vamos usar, pedimos que você sempre dê o seu “Gostei” no vídeo (ao clicar para reproduzir o vídeo você verá a opção “gostei” no próprio vídeo)

Set Secrets From the ‘Star Trek Beyond’ Cast (Transcrição)

Host: A movie that could be a contender here at the Critics Choice next year is ‘Star Trek Beyond’ and E.T. as always, was first on the set of the new movie and there is something special about walking on the set of the Star Trek Enterprise that can kind of go to your head.

E.T. is first on the set of Star Trek Beyond. Who’s the captain now? Well actually, that would still be Captain Kirk – Chris Pine. The set is so enormous.

Chris Pine: Yeah

Host: And what kind of new things are we going to see on the Enterprise?

Chris Pine: Well this is new – I haven’t seen this before, the weapons bay. So this is kind of neat. I think those big phasers are brand new.

Host: And here’s another set secret. The buttons really work, look! Explain the screen here.

Anton Yelchin: Um, just ordered a sandwich.

John Cho: This is future Tetris

Background: Action! We’re getting launched!

And here are some news – Zulu has a daughter. We never knew about that. Explain this picture. Zulu has a baby! She’s a cutie.

John Cho: Ah, I got it out of a picture frame at Wall Greens.

Host: The Bridge is actually just one of five sets that make up the Star ship Enterprise. The other parts are housed on three other sets. How are you keeping all this secret? Because people are going kooky about this.

Karl Urban: Well first of all we’re not showing what the uniforms look like or the Bridge.

Background: Cool man, thank you. Good stuff.

Karl Urban, Bones, shared another secret: how they code each copy of the script.

Karl Urban: We get red scripts that have our names printed on them. There are specific spelling mistakes incorporated into each draft so that if it were to get out they could still track it back to whose script it was. (wow) – it’s crazy!

Host: Oh, and I find this out. Since Star Trek turns 50 this year, look for some throwback.

Chris Pine: I think everybody behind the scenes, you know, wanted to pay real true homage to the sixties.

Zoe Saldana: We’ve come a long way. Five decades that Star Trek has been with us and yet at the time when it was created it did the unthinkable.

Host: Star Trek Beyond launches into theatres July 22nd

Movie Excerpt: How are we going to get out of this one?

Segredos do set de filmagem do elenco de ‘Star Trek Sem Fronteiras’ (Tradução)

Apresentador: Um filme que poderia ser um concorrente aqui no Critics Choice ano que vem é ‘Star Trek Sem Fronteiras’ e o E.T como sempre, estava primeiro no set de gravação do filme e há algo especial sobre (em) andar no set de Star Trek Enterprise que pode meio que subir (ir) à sua cabeça.

O E.T é o primeiro no set de Star Trek Sem Fronteiras. Quem é o capitão agora? Bom, na verdade esse ainda seria o Capitão Kirk – Chris Pine. O set é tão enorme.

Chris Pine: Sim

Apresentador: E que tipo de coisas novas nós vamos ver no Enterprise?

Chris Pine: Bom, isso é novo – eu não tinha visto isso antes, o compartimento de armas. Então, é meio elegante. Eu acho que esses phasers (arma laser) são novinhos em folha.

Apresentador: E aqui está outro segredo. Os botões funcionam de verdade, veja! Explique a tela aqui.

Anton Yelchin: Um, acabei de pedir um sanduíche.

John Cho: Este é o futuro Tetris

Som no Fundo: Acão! Nós estamos sendo lançados!

E aqui estão algumas novidades – Zulu tem uma filha. Nós nunca soubemos disso. Explique a foto. o Zulu tem um bebê! Ela é fofa.

John Cho: Ah, eu tirei ela de um porta retratos em Wall Greens.

Apresentador: A Ponte é apenas um de cinco sets que compõe a nave do Enterprise. As outras partes estão alojadas em três outros sets. Como vocês estão guardando todo esse segredo? Porque as pessoas estão ficando loucas com isso.

Karl Urban: Bom, em primeiro lugar, nós não estamos mostrando como são os uniformes e/ou a ponte.

Som de Fundo: Legal, cara, obrigado. Coisa boa.

Karl Urban, Bones, compartilhou outro segredo: como eles codificam cada cópia do roteiro.

Karl Urban: Nós pegamos os roteiros vermelhos que tem nossos nomes impressos neles. Existem erros de grafia específicos incorporados em cada rascunho, assim se isso saísse daqui (do set) eles ainda conseguiriam rastrear e descobrir de quem era o roteiro. (wow) – que loucura!

Apresentador: Oh, e eu descobri isso. Como Star Trek faz 50 anos este ano, procure/espere por alguns flashbacks (lembranças).

Chris Pine: Eu acredito que todo mundo atrás das cenas, sabe, queria prestar uma homenagem realmente verdadeira aos anos sessenta.

Zoe Saldana: Nós fizemos uma longa jornada. (faz) Cinco décadas que Star Trek está conosco e ainda assim, no tempo em que foi criado, o filme fez o inimaginável.

Apresentador: Star Trek Sem Fronteiras será lançado nos cinemas em 22 de julho.

Trecho do Filme: Como nós vamos sair dessa?

Espero que vocês tenham gostado do vídeo de hoje e da transcrição/tradução! Como sempre, não deixem de visitar o vídeo no Youtube e dar o seu “gostei”, pois assim vocês estão ajudando o trabalho dos criadores desses vídeos incríveis! Link para o vídeo no YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=x8nsfxLIp8c Abração e bons estudos a todos vocês!

Estruturas do Inglês #011: Modal Verb Might

15
Estruturas do Inglês #011: Modal Verb Might

Continuando com nossa série de posts sobre os verbos modais, vou apresentar hoje o verbo might. Gramaticalmente might é o passado de may, mas não se apegue a isso, pois might é usado de maneiras diferentes de may. 

Relembrando, usamos os verbos modais para modificar a ideia de um verbo. O might, por exemplo, é usado antes de um verbo quando queremos falar sobre uma possibilidade pequena ou ate hipotética de algo acontecer e para dar uma sugestão a alguém. Fique ligado nos exemplos para poder entender bem como usar o might. Mas antes, lembre-se que é importante praticar o inglês no seu dia-a-dia e, por isso, recomendo que você leia nosso post sobre o Anki, uma ferramenta de repetição espaçada super eficiente, que pode te ajudar na fluência.

1 – Perceba nos exemplos abaixo que quando usamos might para expressar uma possibilidade pequena, dependendo do contexto podemos traduzir o verbo por pode, poderia, poderemos. Por isso, gosto sempre de enfatizar a importância do contexto quando aprendemos inglês, principalmente quando se trata de modal verbs.

I might move to Canada someday.
Eu poderia me mudar para o Canadá algum dia.

You never know what might happen in the future.
Você nunca sabe o que poderia acontecer no futuro.

I was afraid that someone might recognize me.
Eu fiquei receoso que alguém pudesse me reconhecer.

Did you say anything that might have upset her?
Você disse alguma coisa que poderia ter chateado ela?

It might rain today.
Pode chover hoje.
(Pode ser que chova hoje.)

I might go on holiday to Australia next year.
Eu poderia ir de férias para a Austrália ano que vem.
(Pode ser que eu vá).

Someday we might be able to change our mentality and reformulate our values.
Algum dia nós poderemos ser capazes de mudar nossa mentalidade e reformular nossos valores.

2 – Abaixo temos alguns exemplos de might para expressar uma sugestão:

You might want to lower your seat, so that your legs reach the pedal.
Talvez você queira abaixar seu assento, para que suas pernas alcancem o pedal.

You might like to see what we’ve done to the garden.
Talvez você goste de ver o que nós fizemos com o jardim.

I thought we might have a walk round the town.
Eu pensei que nós talvez pudéssemos andar pela cidade.

You might want to visit the botanical gardens during your stay.
Talvez você queira visitar os jardins botânicos durante sua estadia.

You might try the cheesecake.
Talvez você queira provar o cheesecake.

Percebeu que nos exemplos acima optei por traduzir o verbo might pela expressão “talvez queira”? Muitas vezes, uma tradução literal não é possível em certas frases. E como todas as frases acima seguem um padrão e expressam uma sugestão, adaptei todas as sentenças para o português, para que você entenda melhor o que might quer dizer quando expressa uma sugestão.

Espero que você tenha gostado do post e que faça um ótimo proveito dele. Tem alguma sugestão? Escreva aqui na seção de comentários e compartilhe o post com quem quiser.

Estruturas do Inglês #010: Modal Verb May

19
Estruturas do Inglês #010: Modal Verb May

Começamos a nossa série sobre os modal verbs com os verbos can e could (clique nos verbos para ler os posts) e hoje trago mais um verbo modal para você: may. Este verbo se comporta como os outros modais: não é conjugado e é acompanhado de um outro verbo no infinitivo sem o to.

Sabemos que os verbos modais expressam diferentes ideias e não é diferente com o may, que expressa possibilidade, permissão ou é utilizado para se fazer um pedido educado. Você verá que é fácil entender os modal verbs quando eles estão inseridos em um contexto. Por isso reitero a importância de ler os exemplos abaixo e treiná-los para que eles fiquem bem claros para você. Se você acompanha nossos posts, deve saber que sempre sugerimos o uso do Anki para praticar o inglês. Mas, se você ainda não conhece essa ferramenta de repetição espaçada, leia nosso post completo aqui e entenda como ela pode aumentar a eficácia dos seus estudos.

1– Quando usamos o may para fazermos um pedido, ele é mais educado e formal do que can e could. Repare que todos os exemplos abaixo são perguntas que começam com o may:

May I use your phone, please?
Eu poderia usar seu telefone, por favor?

May I help you?
Eu poderia te ajudar?

May I see your ticket, please?
Eu poderia ver seu ingresso, por favor?

May we come in now?
Nós poderíamos entrar agora?

2– Quando usamos o may para expressarmos permissão, também estamos falando de uma maneira bem educada e formal:

Visitors may use the swimming pool between 5.30 and 7.30 pm.
Visitantes podem usar a piscina entre 17:30 e 19:30.

You may take a short break now.
Você pode fazer uma pequena pausa agora.

You may not borrow the car until you can be more careful with it.
Você não pode pegar o carro emprestado até que você possa ser mais cuidadoso com ele.
(Para colocar uma frase usando o “may” na forma negativa, coloque o “not” na frente do verbo modal, como você vê no exemplos acima.)

Students may not use the staff car park.
Estudantes não podem usar o estacionamento de funcionários.

You may not take photographs in the museum.
Você não pode tirar fotos no museu.

Visitors may not feed the animals.
Visitantes não podem alimentar os animais.

3– Por fim, também podemos usar may para expressar a possibilidade de algo ocorrer:

She may be at home now.
Ela pode estar/talvez esteja em casa agora.

We may visit Mexico this summer.
Nós devemos visitar/talvez visitemos o México neste verão.

She may play today.
Ela deve/talvez vá tocar hoje.

There may be an easier way of solving the problem.
Deve existir uma maneira mais fácil de resolver o problema.
(Note neste exemplo que a estrutura “there may be” significa “deve existir” ou “deve haver”. Se você ainda não conhece as estruturas there is e there are, leia nosso post sobre o assunto aqui. Esta é uma estrutura de extrema importância na língua inglesa, então aproveite.)

The injury may have caused brain damage.
O ferimento pode ter/talvez tenha causado um dano cerebral.

I may not be able to play on Saturday.
Eu não devo poder/talvez não possa jogar no sábado.

You may be asked to show your passport.
Você pode ser/talvez seja solicitado a mostrar seu passaporte.

Some fir trees may grow up to 60 feet high.
Alguns pinheiros podem crescer até 60 pés de altura.

Percebeu que algumas vezes traduzimos o may como poder e outras como dever? Os verbos modais são palavras que têm diferenças sutis entre si e, muitas vezes, não conseguimos perceber essas diferenças se olharmos apenas para as traduções ou se nos focarmos demais nelas. Por isso, lembre-se de estudar e entender a ideia que o verbo quer passar. As traduções e a gramática são apenas agentes secundários para ajudar no seu aprendizado de inglês. Se tiver algum comentário ou dúvida, escreva para a gente. E compartilhe o post com os amigos.

Como tornar a fluência no inglês inevitável?

0

Aqui é o Mairo Vergara com mais uma dica de inglês. E hoje, eu vou falar sobre como tornar a sua fluência em inglês inevitável. Isso é muito simples e eu vou passar o conceito básico que pode mudar a sua vida. E caso, você saiba inglês ou já esteja estudando isso pode soar um pouco bobo, mas, vai fazer todo o sentido para quem ainda não sabe nada ou quase nada sobre o idioma.

E agora eu vou falar uma frase em inglês: “This is my head and i thinking with my head. This is my mouth and i speak with my mouth” (Esta é a minha cabeça e eu penso com a minha cabeça. Esta é a minha boca e eu falo com a minha boca).

E agora eu vou falar a mesma coisa um pouco diferente. “This is my head and this is my mouth. I thing with my head and i speak with my mouth”. Eu sei a mesma coisa só que gesticulando e explicando e espero que você tenha entendido mesmo que não saiba muito em inglês. E ficou claro para quem não entende nada que na primeira explicação, você boiou, mas, conseguiu pegar algumas coisas na segunda explicação.

Então, qual que é a moral dessa história?

Na segunda explicação, houve uma comunicação e você estava, de certa forma, entendendo a mensagem que eu passei e na primeira mensagem isso não aconteceu. E você aprende inglês quando entende mensagens em inglês. E no segundo momento, você estava aprendendo inglês, sendo que na primeira explicação você não estava absorvendo nada.

E chegamos ao ponto mais importante:

Tudo que você precisa fazer para tornar a fluência inevitável é ter contato constante com inglês que você entende. Se todo dia você tiver conteúdo com inglês que possa entender, eventualmente, vai se tornar fluente. É simples assim: contato regular, de preferência, diário com inglês que você entende.

Por isso, não adianta nada deixar o rádio ligado em uma estação em inglês se não estiver entendendo nada. Você precisa ouvir o inglês compreensível, pode parecer simples, mas, isso funciona. Então, aplique essa regrinha no seu dia-a-dia que vai dar uma grande diferença nos seus estudos.

Estruturas do Inglês #009: Modal Verb Could

16

Continuando com nossa série de modal verbs, falaremos hoje do verbo could. Muita gente sabe que esse verbo modal é o passado de can e que ele expressa capacidade ou habilidade no passado. Mas é importante saber que could tem mais funções.

Quando fazemos um pedido educado ou pedimos permissão para algo, no presente mesmo, podemos usar o could. Para darmos uma sugestão e para falarmos sobre probabilidade ou possibilidade baixa de algo acontecer, também usamos o verbo could.

Lembrando que, por ser um verbo modal, o could não precisa de verbo auxiliar e nem pode ser conjugado, ou seja, não adicionamos o “s” quando estamos falando de he, she ou it. Outro ponto é que o modal verb sempre vem acompanhado de um outro verbo no infinitivo, sempre sem o to.

Como todos os nossos posts, este vai estar repleto de exemplos com áudios, gravados por nativos, para que você possa aproveitar ao máximo o nosso material. E para que você potencialize ainda mais seus estudos, sugiro que você leia nosso post completo sobre o Anki, uma ferramenta de repetição espaçada super eficiente para o aprendizado de idiomas.

1- Vamos falar primeiramente de could como sendo o passado de can, expressando capacidade ou habilidade no passado:

She could dance when she was younger.
Ela podia/conseguia dançar quando ela era mais nova.

Ingrid could play the violin by the time she was six.
Ingrid podia/conseguia tocar violino na época/quando tinha seis (anos).

Renee could already read when she was four.
Renee já conseguia/podia ler quando ela tinha quatro (anos).

In the distance I could see a cloud of smoke.
Na distância eu podia/conseguia ver uma nuvem de fumaça.

I could not see him.
Eu não pude/podia vê-lo.
(Lembre-se que a forma negativa também pode ser contraída – couldn’t.)

2Could é usado para pedimos permissão ou fazermos um pedido educado. Neste caso, o could é mais educado e formal do que o can. Lembre-se que, como could é um verbo modal, ele não precisa de auxiliar para fazer uma pergunta. Basta colocá-lo no começo da sentença:

Could I use your phone, please?
Eu posso/poderia usar seu telefone, por favor?

Could you please help me?
Você pode/poderia por favor me ajudar?

Could I have another piece of that delicious cake?
Eu posso/poderia ter (comer) outro pedaço daquele bolo delicioso?

Could I have a glass of water?
Eu posso/poderia ter (beber) um copo d’água?

Could you post this letter for me?
Você pode/poderia postar essa carta para mim?

 3– Usamos could para sugerir algo:

We could go to the new restaurant.
Nós poderíamos ir ao novo restaurante.

We could go out tonight.
Nós poderíamos sair hoje à noite. 

You could come and stay with us.
Você poderia vir e ficar conosco.

You could sell the cottage if you need some extra cash.
Você poderia vender o chalé se você precisar de dinheiro extra.

4– O verbo modal could pode ser usado para falarmos sobre uma possibilidade ou probabilidade baixa:

It could rain today.
Pode chover hoje. 

She could be at home now.
Ela pode/poderia estar em casa agora.

We could still win – the game isn’t over yet.
Nós ainda podemos/poderíamos ganhar. O jogo ainda não acabou.

In a situation like this, anything could happen.
Em situações como essa, qualquer coisa pode acontecer.

Only the President could order the armed forces into battle.
Apenas o presidente poderia/pode mandar as forças armadas para a batalha.

Não se preocupe em decorar cada forma de uso do could. O mais importante é saber usar e  estudar os modelos e frases que a gente apresentou aqui, para que você fique craque nos verbos modais. Mas, caso ainda tenha alguma dúvida, comente aqui embaixo. Se gostou do post, compartilhe com os amigos.

Estruturas do Inglês #007: As For

6

A estrutura do inglês de hoje é bem pequena, mas pode fazer uma diferença enorme no modo como você se comunica. Apesar de parecer bem simples, esta é uma daquelas estruturas que muita gente falha em usar no momento necessário. as for significa quanto a, quanto ao, quanto à, com relação a e qualquer outra tradução que expresse esse sentido. Para que isso fique mais claro, veja o exemplo abaixo:

I am still working, and as for my health, it is very good.
Eu ainda estou trabalhando, e quanto à minha saúde, está muito boa.

Conseguiu pegar o sentido? Bem simples não é mesmo? Mas não paramos por aqui. A seguir, daremos vários outros exemplos com o uso de as for em contexto. Antes disso, sugiro que, caso ainda não conheça, leia no nosso tutorial do Anki e aprenda como usar os exemplos que disponibilizaremos de maneira realmente eficiente e potencialize seus estudos com esta ferramenta.

Vamos aos próximos exemplos:

As for Borges, his writing was a reaction to his cultural situation.
Quanto ao Borges, sua escrita foi uma reação à sua situação cultural.

My wife and I are well. As for our work, it is not going well.
Minha esposa e eu estamos bem. Quanto ao nosso trabalho, não está indo bem.

As for the mayor, he can pay for his own dinner.
Quanto ao prefeito, ele pode pagar pelo seu próprio jantar.

As for this chair, there is nothing to do but throw it away.
Quanto à esta cadeira, não há o que fazer além de jogá-la fora.

As for Louise, well, who cares what she thinks.
Quanto à Louise, bem, quem se importa com o que ela pensa.

As for this hunting dog of yours, he’s completely useless.
Quanto a este cão de caça seu, ele é completamente inútil.

I can’t teach that class today, I’m sick. As for the rest of the teachers, they are still on leave.
Eu não consigo dar essa aula hoje, eu estou doente. Quanto ao resto dos professores, eles ainda estão de licença.

I will take care of the dishes, as for the garbage, can you please take it out?
Eu vou cuidar dos pratos, quanto ao lixo, você pode levá-lo para fora?

Chegamos ao fim do post de hoje. Gostaria somente de ressaltar que é muito importante que você pratique os exemplos, pois essa é uma estrutura muito usada, muito útil e você precisa tê-la no vocabulário. Se você gostou do post, compartilhe com outras pessoas, até a próxima!

Como aprender inglês e emagrecer ao mesmo tempo?

0

Aqui é o Mairo Vergara com mais uma dica de inglês e também de emagrecimento. Aprender inglês e outros idiomas é uma coisa muito bem relacionada com atividade física. Porque aprender inglês exige que você escute muito inglês, exige que você pegue o seu celular e os fones de ouvido para escutar conteúdo em inglês enquanto está lavando louça, indo a padaria, no ônibus e também fazendo atividade física.

Moral da história:

Se você tem o objetivo de aprender um idioma e perder peso, você pode combinar essas duas atividades e fazer isso ao mesmo tempo. Por exemplo: comece a caminhar todos os dias 30 minutos escutando um áudio em inglês. Em 15 dias, o seu inglês vai ter melhorado muito e você vai poder até mesmo começar a correr. E você deve continuar a fazer isso: cultivando dois hábitos saudáveis ao mesmo tempo.

Daqui a pouco, você tá correndo meia-hora e escutando inglês. Basicamente, aprendizado de idiomas e exericicos físico são assuntos completamente relacionados. E se você precisa aprender inglês e quer emagrecer faça isso, porque essa combinação dá muito sorte e faz um bem tremendo para a sua saúde. Então, faça a sua academia e aproveite para aprender um idioma. Por que não?

Estruturas do Inglês #008: Modal Verb Can

23
Estruturas do Inglês #008: Modal Verb Can

Atendendo a muitos pedidos, vamos hoje começar com uma série de posts sobre os modal verbs. Os modal verbs ou verbos modais são diferentes dos verbos “normais” do inglês como work (trabalhar), play (jogar, tocar, brincar), talk (falar), etc. Os verbos modais nos passam informações extras sobre o verbo principal da frase, que vem acompanhado dele. Isso quer dizer que ele dá um sentido extra para o verbo.

Outra informação importante sobre os modal verbs é que eles possuem apenas uma forma para todas as pessoas. Isso quer dizer que não adicionamos “s” para a terceira pessoa do singular e também não adicionamos ing, ed ou qualquer sufixo ao verbo.

Cada verbo modal tem a função de expressar certas ideias e hoje falaremos do verbo can. Veja como usar este verbo em frases afirmativas:

Singular:

I can sing.
Eu posso/consigo cantar.

You can sing.
Você pode cantar.

He/She/It can sing.
Ele/Ela/Isso pode cantar.

Plural:

We can sing.
Nós podemos cantar.

You can sing.
Vocês podem cantar.

They can sing.
Eles podem cantar

É importante lembrar que os verbos modais sempre são acompanhados de um outro verbo no infinitivo (sem o to) e não precisam de verbos auxiliares, pois já fazem esse papel na frase. Por isso, para formarmos frases interrogativas, basta colocar o can no começo da frase:

Can you sing?
Você consegue cantar?

Can he sing?
Ele consegue cantar?

Can they sing?
Eles podem cantar?

Para formarmos frases negativas, colocamos o not na frente do can:

I cannot sing sing ou I can’t sing.
Eu não consigo/posso cantar.

She cannot sing ou she can’t sing.
Ela não consegue/pode cantar.

We cannot sing ou we can’t sing.
Nós não conseguimos/podemos cantar.

O can serve para expressar três ideias diferentes: habilidade, para pedir permissão ou fazer um pedido e para exprimir uma possibilidade ou probabilidade. Veja nos exemplos abaixo como usar, na prática, esse verbo modal:

1– Habilidade:

I can drive.
Eu consigo/posso dirigir.

The machine can translate simple messages into 24 different languages.
A máquina consegue/pode traduzir mensagens simples em 24 idiomas diferentes.

The UN has promised to help as much as it can.
A ONU prometeu ajudar tanto quanto puder/conseguir.

There have been May Day celebrations here for as long as anyone can remember.
Existem celebrações do Dia do Trabalho aqui desde quando qualquer um pode/consegue lembrar.

2– Permissão ou pedido:

Can I use your phone, please?
Posso usar seu telefone, por favor?

Can I go to the toilet?
Posso ir ao banheiro?

You can borrow my calculator if you want.
Você pode pegar emprestada minha calculadora se você quiser.

 Anyone aged 18 or over can vote in a general election.
Qualquer um com 18 anos ou mais pode votar em uma eleição geral. 

You can’t sit there. Those seats are reserved.
Você não pode sentar aqui. Esses assentos estão reservados. 

3– Possibilidade ou probabilidade:

Something can go wrong.
Alguma coisa pode dar errado.

You can travel from London to New York in under 6 hours these days.
Você pode viajar de Londres para Nova Iorque em menos de 6 horas hoje em dia.

Tickets can be bought from the Tourist Information Center.
Ingressos podem ser comprados do Centro de Informações ao Turista.

Temperatures can reach 40 degrees Celsius in the summer.
As temperaturas podem alcançar 40 graus Celsius no verão.

Even minor head injuries can be serious.
Mesmo pequenas lesões na cabeça podem ser sérias.

The hotel can’t be far from here.
O hotel não pode/deve ser longe daqui.

Surely he can’t have forgotten about the wedding!
Com certeza ele não pode/deve ter esquecido do casamento!

Como não podemos usar o verbo modal can no futuro, geralmente utilizamos a expressão be able to para expressar habilidade no futuro. Lembrando que essa expressão (be able to) pode ser usada em todos os tempos verbais, apenas conjugando o verb to be e que ela passa a ideia de conseguir, poder, etc.

4– Veja alguns exemplos de be able to expressando habilidade no futuro:

You will be able to speak English fluently.
Você vai conseguir falar inglês fluentemente.

will be able to drive to your house soon.
Eu vou conseguir dirigir até a sua casa em breve.

I will be able to speak Chinese if I study hard.
Eu vou conseguir falar chines se eu estudar muito.

You will be able to get tickets to the concert if you arrive at the box office early.
Você vai conseguir comprar ingressos para o show se você chegar na bilheteria cedo.

Já no passado, para expressarmos habilidade, usamos o verbo modal could.

É importante reparar que, apesar de can poder ser traduzido como poder no sentido de habilidade, permissão ou possibilidade, é o contexto da frase que vai nos mostrar o que o verbo está expressando. Por isso, para que você tenha um aprendizado eficiente, é importante que você pratique o idioma e as frases de exemplo do post. Se você já nos acompanha há algum tempo, deve saber que nós do site Mairo Vergara recomendamos o uso de uma ferramenta de repetição espaçada chamada Anki. Mas, se ainda não conhece o Anki, clique aqui para ler nosso post completo sobre a ferramenta e entenda como potencializar seus estudos.

Fique sempre ligado em nosso site para mais conteúdos de inglês para você aprimorar ainda mais seus estudos. Gostou? Comente e compartilhe!

A Far Cry From | O Que Significa Esta Expressão?

9
A Far Cry From | O Que Significa Esta Expressão?

A expressão de hoje é bem diferente e o significado dela, acabei de dizer. Em inglês uma das maneiras ou, neste caso, expressões que podemos usar para dizer que algo é muito diferente de outra coisa é a expressão a far cry from. Veja o exemplo abaixo para entender melhor no contexto:

Playing in a comedy is a far cry from playing a criminal in a mystery.
Atuar em uma comédia é muito diferente de interpretar um criminoso em (um filme de) mistério.

Pelo exemplo acredito que tenha sido fácil entender. Mas não paramos por aqui, pois para que você tenha um aprendizado realmente efetivo, disponibilizaremos vários outros exemplos com a expressão em uso. E se você ainda não conhece o Anki, leia o nosso tutorial aqui para saber como usar os exemplos de maneira realmente eficiente. Vamos aos exemplos:

This flat is a far cry from the house they had before.
Este apartamento é muito diferente da casa que eles tinham antes.

It was a far cry from what he had expected.
Isso foi muito diferente do que ele tinha esperado.

The hotel’s royal suite is a far cry from the poverty of his home country.
A suíte real do hotel é muito diferente da pobreza de seu país natal.

Lama’s upbringing was a far cry from his current life as an animal rights activist.
A criação(educação) de Lama foi muito diferente de sua vida atual como ativista do direito dos animais.

For Mrs Bulloch, 30, her role as shop manager is a far cry from her previous job as an air hostess.
Para a Sra. Bulloch de 30 anos, seu cargo como gerente de loja é muito diferente de seu antigo emprego como aeromoça.

This is the fifth generation of the Sonata and it is a far cry from the first generation model I found so tempting.
Esta é a quinta geração do Sonata e é muito diferente do modelo da primeira geração que eu achava tão atraente.

All this luxury was a far cry from the poverty of his childhood.
Todo esse luxo era muito diferente da pobreza de sua infância.

It was a far cry from what her life had been like up until the Fire had broken out.
Isso era muito diferente do que a vida dela tinha sido até quando o incêndio aconteceu.

It was a far cry from the old way of running schools.
Foi/era muito diferente da maneira antiga de se administrar escolas.

É isso aí! Essa foi a expressão de hoje. Faça bom proveito dos exemplos e dos áudios. Se você gostou do post, não deixe de compartilhar. Até a próxima!

Como estudar a gramática do inglês de forma eficiente

0

Olá, pessoal! Aqui é o Mairo Vergara com mais uma dica de inglês. E hoje, eu vou falar sobre como estudar a gramática do inglês de forma eficiente.

Muita gente sabe que eu falo que não adianta aprender gramática e ficar preenchendo lacuna em exercício repetitivo, que não concede nenhum progresso ao seu inglês. Afinal, da forma como é ensinado nas escolas de inglês, ninguém aprende inglês, só aprende gramática.

A grande sacada de usar a gramática de maneira eficiente nos seus estudos é considerá-la algo complementar, uma espécie de caixa de ferramentas.

E o que você faz?

Quando você está estudando algum texto com algum pode encontrar algum termo gramatical ou alguma estrutura que não conhece. Quando você não entender, você recorre à gramática. E usa como uma ferramenta, soluciona aquele pequeno problema e segue em frente. E é assim que você utiliza a gramática, só quando precisar dela.

O ideal para o seu estudo é ter um áudio com texto em inglês e uma versão traduzida, que vai servir como um superdicionário. Se tiver alguma estrutura ou trecho que não entende, você bate o olho na tradução e pode voltar ao texto original. Mas, em alguns casos, a simples tradução pode não ser suficiente por se tratar de algo muito esquisito ou que você nunca tenha visto. E nesse momento, você vai precisar mesmo da gramática.

Portanto, use a gramática apenas como uma caixa de ferramenta, somente quando ela for necessária. A partir dai, o seu estudo vai ser potencializado e se tornará muito mais efetivo.

Aprendendo Inglês Com Vídeos #123: Angry Birds Interview

5

Aprendendo inglês com vídeos é uma série de posts em que traremos para vocês vídeos acompanhados de transcrições e traduções, pois este é um material de altíssima qualidade para qualquer estudante de inglês. A grande maioria dos vídeos virão do YouTube, assim como forma de retribuir aos criadores dos vídeos incríveis que vamos usar, pedimos que você sempre dê o seu “Gostei” no vídeo (ao clicar para reproduzir o vídeo você verá a opção “gostei” no próprio vídeo)

Angry Birds – Interview (Transcrição)

Host: Angry Birds was first released on iPhone in December 2009. Since then, it’s had over 200 million downloads across 25 different platforms. What do you think is the reason behind it’s phenomenal success?

Peter: I think it’s a combination of like many, many things. I mean of course people love the Angry Birds characters and they love to hate the pigs. So that’s part of it. But then I think that it’s also a game that is built for touch devices so it’s very, very easy to pick but as we all know it’s very difficult to put down.

And we made 51 games before Angry Birds but mostly those were games made for other people so Electronic Arts, Nokia, Game House and all of that so we’re prior and with Angry Birds we decided to make our own game and distribute it ourselves and lucky for us, we were successful with our first attempt.

So it’s been great. But also we keep the game fresh so there’s three different versions: Angry Birds, Angry Birds Seasons, Angry Birds Rio – there will be more games in the series with totally different game play so… and also we do frequent updates every four to five weeks there’s an update – new levels, new birds, new things so we’re not overly concerned about saturating the market.

Host: And what about this animation company that you’ve just recently acquired? Are you planning on making a movie of your own?

Peter: Yeah, I mean, we’re working on a movie, we’re working on more animations and there is of course a reason why we decided to buy an animation studio – so you know, it’s not just for fun. Let’s put it that way.

Host: What… we still haven’t got Angry Birds on Windows Phone 7.

Peter: Yeah so we already built the game for Windows Phone 7 but I think Microsoft just decided that the world is not ready so I think it’s going to be coming out the end of June. So it is coming but yeah it’s taking a bit longer than we, we all wanted.

Host: So half a year ago you guys introduced the mighty eagle which is basically an in-app purchasing tool to help the people get to the next level.

Peter: Yep and basically we introduced that 24th of December and it’s been extremely successful so now more than 40% of our new users buy that and the mighty eagle is really a way to skip a level in the game but it also introduces a totally different new like game mode with its own score called a ‘feather score’. So you can go back and play all the levels that you’ve already passed with the mighty eagle and it attached to the game and so far, yeah, it seems like our fans love it.

Host: Okay so what can we expect for Angry Birds and Angry Birds fans out there?

Peter: Yeah so there’s going to be a lot more games in the Angry Birds series but also games that are totally different and totally different gameplay. A little bit like what Nintendo has been doing with Mario. So again you know, Mario drives a car, a Mario kart, flies to space and Super Mario galaxy and so on. So you know, who knows what will happen when our birds go different places.

Host: Thanks, Peter.

Peter: Thank you.

Host: And don’t forget to check out T3.com for the latest  Angry Birds news. Thanks for watching. I’m Leela Mackie and see you next time.

Angry Birds – Entrevista (Tradução)

Apresentadora: Angry Birds foi primeiramente lançado para iPhone em dezembro de 2009. Desde então, teve mais de 200 milhões de downloads em 25 plataformas diferentes. O que você pensa que é a razão por trás de seu sucesso fenomenal?

Peter: Eu acho que é um combinação de tipo muitas, muitas coisas. Digo, claro que as pessoas amam os personagens de Angry Birds e amam odiar os porcos. Então isso é parte disso. Mas então, eu acho que este é também um jogo que é feito para dispositivos de toque (touch screen) então é muito, muito fácil escolher, mas como todos sabemos, é muito difícil parar.

E nós fizemos 51 jogos antes de Angry Birds, mas em sua maioria esses eram jogos feitos para outras pessoas, então Eletronic Arts, Nokia, Game House e tudo isso, então somos anteriores (ao A.B) e com o Angry Birds nós decidimos criar o nosso próprio jogo e distribuí-lo nós mesmos e sorte a nossa, nós tivemos sucesso com a nossa primeira tentativa.

Então, isso foi ótimo. Mas também, nós mantemos o jogo “fresco”, então há três versões diferentes: Angry Birds, Angry Birds Seasons, Angry Birds Rio – haverá mais jogos na série com jogabilidade totalmente diferente e também, fazemos atualizações frequentes a cada 4 ou 5 semanas há uma atualização – novos níveis, novos pássaros, novas coisas, então nós não estamos excessivamente preocupados em saturar o mercado.

Apresentadora: E essa empresa de animação que vocês adquiriram recentemente? Vocês estão planejando fazer um filme por conta própria?

Peter: Sim, digo, nós estamos trabalhando em um filme, nós estamos trabalhando em mais animações e há, claro, uma razão pela qual decidimos comprar um estúdio de animação – então, sabe, não é somente por diversão. Vamos dizer assim.

Apresentadora: Que… nós ainda não temos um Angry Birds para Windows Phone 7.

Peter: Sim, então, nós já criamos o jogo para o Windows Phone 7, mas eu acho que a Microsoft simplesmente decidiu que o mundo não está preparado, então eu acho que vai ser lançado no final de junho. Então, está vindo mas sim, está demorando um pouco mais do que nós, nós todos queríamos.

Apresentadora: Então, meio ano atrás vocês introduziram (apresentaram) a águia poderosa, que é basicamente uma ferramenta de compra no aplicativo que ajuda as pessoas a passar de nível.

Peter: Sim, e basicamente nós introduzimos isso em 24 de dezembro e tem sido extremamente bem sucedido, então agora mais de 40% dos nossos usuários compram (isso) e a águia poderosa é realmente uma maneira de pular de nível no jogo, mas ela também apresenta um modo de jogo totalmente diferente com seu próprio placar chamado ‘feather score’. Então você pode voltar e jogar todos os níveis que você já passou com a águia poderosa e isso acrescentou ao jogo e até agora, sim, parece que nossos fãs amam isso.

Apresentadora: Ok, então o que nós podemos esperar para o Angry Birds e (para) os fãs de Angry birds (por aí).

Peter: Sim, então, haverá muito mais jogos na série Angry Birds, mas também jogos que são completamente diferentes e jogabilidade totalmente diferente. Um pouco parecido com o que a Nintendo tem feito com o Mario. Então de novo, sabe, Mario dirige um carro, um Mario Kart, voa para o espaço e o Super Mario Galaxy e assim por diante. Então, sabe, quem sabe o que vai acontecer quando nossos pássaros forem para lugares diferentes.

Apresentadora: Obrigada, Peter.

Peter: Obrigado.

Apresentadora: E não se esqueça de checar o T3.com para as últimas notícias de Angry Birds. Obrigada por assistir. Eu sou Leela Mackie e te vejo na próxima!

Espero que vocês tenham gostado do vídeo de hoje e da transcrição/tradução! Como sempre, não deixem de visitar o vídeo no Youtube e dar o seu “gostei”, pois assim vocês estão ajudando o trabalho dos criadores desses vídeos incríveis! Link para o vídeo no YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=x8nsfxLIp8c Abração e bons estudos a todos vocês!

To be Better Off | O Que Significa Esta Expressão?

46

Pronto para aprender mais uma expressão? No post de hoje você irá conhecer uma expressão muito simples, mas muito usada e que te ajudará a soar melhor ao falar inglês. A expressão é to be better off. Apesar de estarmos acostumados a sempre nos deparar com “pegadinhas” nas expressões da língua inglesa, esta tem um sentido quase próximo de sua tradução literal. Como você sabe, a palavra better significa melhor e apesar de termos a partícula off na expressão, to be better off transmite o sentido de se passar para ou estar em uma situação melhor que a anterior.

Para entender bem esse sentido no contexto, continue lendo o post, pois selecionamos vários exemplos para lhe ajudar nessa tarefa.

Antes de irmos para os exemplos, gostaria de recomendar rapidamente que você leia o nosso tutorial do Anki. Se você ainda não conhece a ferramenta, você está perdendo muita coisa. Leia o post e descubra como o Anki pode potencializar seus estudos da língua inglesa.

Agora, veja os exemplos abaixo:

They would be better off in a cheaper apartment.
Eles estariam melhor em um apartamento mais barato.

We’d all be better off if we were in Florida.
Nós todos estaríamos melhores se estivéssemos na Flórida.

I know I’d be better off in a warmer climate.
Eu sei que eu estaria melhor em um clima mais quente.

I think you’d be better off if you bought a new car and didn’t try to repair your old one.
Eu acho que você estaria melhor se você tivesse comprado um carro novo e não tentado consertar o seu velho.

You would be better off taking the train instead of driving.
Você estaria melhor pegando o trem em vez de dirigir.

(Aqui uma tradução mais natural seria: Seria melhor se você pegasse o trem em vez de dirigir)

I felt better off after the rise in stock prices.
Eu me senti melhor depois da alta no preço das ações.

I know you’re unhappy that the relationship ended, but you’re better off without him.
Eu sei que você está triste que o relacionamento acabou, mas você está melhor sem ele.

People in this country are far better off than they were ten years ago.
As pessoas neste país estão muito melhores do que estavam dez anos atrás.

Obviously we’re better off now that we’re both working.
Obviamente nós estamos melhores agora que nós dois estamos trabalhando.

He’d be better off working for a bigger company.
Ele estaria melhor trabalhando para uma empresa maior.

Chegamos ao fim da dica de hoje e se você gostou, não se esqueça de compartilhar este conteúdo com outras pessoas. Se você quiser, os áudios dos exemplos apresentados aqui estarão disponíveis no final do post. Até a próxima dica.

Por que você não deve desistir de aprender inglês

2

Aqui é o Mairo Vergara com mais uma dica de inglês. E hoje, eu vou falar porque, de jeito nenhum, você deve desistir de aprender inglês.

Desistir de aprender inglês pode ser um dos maiores erros da sua vida. Muita gente pensa que vai aprender inglês, colocar isso no currículo, encontrar um emprego rapidamente e ficar rico muito rápido. Mas, não é nada disso. Aprender inglês abre muitas portas na sua vida.

Mas, que portas vão ser essas?

Isso varia. Pode ser um emprego novo, pode ser uma promoção, mas isso tem muito mais haver com o conhecimento que você vai adquirir e não necessariamente que adquiriu. Basicamente, se trata do conhecimento que você vai ser capaz de adquirir por saber inglês.

Eu costumo dizer que todo o conhecimento do mundo fica atrás de cinco portas. Quatro dessas portas estão em inglês e um está na sua língua nativa, no nosso caso, está em português. E falando apenas o português, você vai ter acesso a um monte de conhecimento que estava trancado atrás dessa porta. Mas, o conhecimento que está atrás dessas outras quatro portas, você não tem acesso por não saber inglês.

Não desista!

E quando você desiste é a mesma coisa de chegar nessas portas e assumir que abriu mão de todo esse conhecimento. E essa atitude pode, literalmente, lhe limitar. Você vai ser realmente uma pessoa limitada, o nível que você poderá chegar será menor do que outras pessoas que sabem o idioma.

Então, não desista. Não pare de estudar. Transforme o estudo de inglês em um hábito, algo que você faz todo o dia. Então, não desista. Hoje em dia, saber inglês é praticamente uma obrigação. E ao entender o idioma, você vai ter acesso a um mar de conhecimento. Vai evoluir como pessoa, terá um trabalho melhor, conseguirá uma remuneração melhor e esse é um apelo que eu faço. Afinal, estou aqui para lhe ajudar, lhe dar dicas, por isso, siga em frente!

SIGA-NOS TAMBÉM EM:

2,400,000FansLike
1,900,000FollowersFollow
3,181,073SubscribersSubscribe

MAIS ACESSADOS